単語 Flashcards

1
Q

資源

地球の資源は限られている。

A

しげん

resources

地球の資源は限られている。
The resources of the earth are limited.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

汚染

都会では空気が汚染されている。

A

おせん

pollution; contamination

都会では空気が汚染されている。
Air is polluted in cities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

素人

研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。

A

しろうと

amateur; layman; ordinary person; novice|respectable woman (not a prostitute, hostess, geisha, etc.)|(kyb:) unlicensed prostitute

研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
It can hardly be called research… just an amateur’s hobby, I’m ashamed to say.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

合格

彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。

A

ごうかく
success; passing (e.g. exam); eligibility

彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
For him it may be possible, but I’d never pass the test.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

手柄

悪人でも手柄は認めてやれ。

A

てがら
achievement; feat; meritorious deed; distinguished service

悪人でも手柄は認めてやれ。
Give credit where credit is due.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

捏造

警察と面談している時、あなたは事件の捏造や嘘をついてはいけません。

A

ねつぞう
fabrication; forgery; falsehood; hoax

警察と面談している時、あなたは事件の捏造や嘘をついてはいけません。 When talking with the police, you shouldn’t make up stories or lie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

注意喚起

A

ちゅういかんき
reminder; call for attention; alert; heads-up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

同社

A

どうしゃ
the same firm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

改ざん

私の同僚は報告書を改ざんした。

A

かいざん
alteration; falsification; faking

私の同僚は報告書を改ざんした。
My colleague doctored the report.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

拡散

エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。

A

かくさん
scattering; diffusion; spread (e.g. signal across the spectrum)

エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

授賞式

アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。

A

じゅしょうしき
award ceremony

アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The Oscar ceremonies are Hollywood’s biggest extravaganza.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

司会

その会議は森首相が司会をした。

A

しかい
chairmanship; leading a meeting; presenter; host

その会議は森首相が司会をした。
The conference was presided over by Mr Mori.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

辞退

私は彼の夕食の誘いを辞退した。

A

じたい
declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. candidacy); pulling out (e.g. race); excusing oneself

私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I declined his invitation to dinner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

現場

負傷者現場から運ばれて行った。

A

げんば / げんじょう
actual spot; scene; scene of the crime|shop floor; factory floor; (on) site

負傷者現場から運ばれて行った。
The injured were removed from the scene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

開催

彼らは一連の音楽会を開催した。

A

かいさい
holding a meeting; open an exhibition

彼らは一連の音楽会を開催した。
They gave a series of concerts.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

俳優

彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。

A

はいゆう
actor; actress; player; performer

彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。
She had a picture taken with an actor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

創作

この画家は美しい絵画を創作する。

A

そうさく
production; literary creation; work

この画家は美しい絵画を創作する。
This artist creates beautiful paintings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

政治家

約束を守らない政治家は多い。

A

せいじか/politician; statesman

約束を守らない政治家は多い。
There are many politicians who don’t keep their promises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

外交官

上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。

A

がいこうかん/diplomat

上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

著述家

A

ちょじゅつか/writer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

物理学者

A

ぶつりがくしゃ/physicist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

気象学

A

きしょうがく/meteorology

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

印刷業

A

いんさつぎょう/printing business

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

収める

A

おさめる/to dedicate; to make an offering; to pay (fees)|to supply|to store|to finish; to bring to a close|to restore (something to its place)|to achieve (e.g. a result)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

政界

A

せいかい/political world

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

進出

私達は決勝戦に進出した。

A

しんしゅつ/advance (into a new market or stage of progress); launching (a new career or venture); expanding (into a new market); stepping forward; emerging

私達は決勝戦に進出した。
We advanced to the finals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

独立

米国の人民は独立のために戦った。

A

どくりつ/independence (e.g. Independence Day); self-support

米国の人民は独立のために戦った。
The people of America fought for their independence.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

多大

嵐は多大の被害を引き起こした。

A

ただい/heavy; much

嵐は多大の被害を引き起こした。
The storm brought about a lot of damage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

貢献

彼女は非常に会社に貢献した。

A

こうけん/contribution (furthering a goal or cause); services (to a cause)

彼女は非常に会社に貢献した。
She contributed much to the company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

彼はたこを揚げた。

A

たこ/kite

彼はたこを揚げた。
He flew a kite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

紙幣

紙幣が合計50枚になる。

A

しへい/paper money; notes; bills

紙幣が合計50枚になる。
The bill amounts to fifty dollars.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

肖像

この切手には誰の肖像が印刷してありますか。

A

しょうぞう/portrait

この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Whose image is on this stamp?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

描く

人物画を描けるスクールを探しています。

A

えがく/to draw; to paint; to sketch|to depict; to describe

人物画を描けるスクールを探しています。
I’m looking for a school where I can paint portraits.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

硬貨

彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。

A

こうか/coin|hard currency

彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
They scrambled for the penny in the street.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

探究心

A

たんきゅうしん/spirit of inquiry; spirit of enquiry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

合理主義

A

ごうりしゅぎ/rationalism

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

世紀

彼は19世紀に生まれた。

A

せいき/century; era

彼は19世紀に生まれた。
He was born in the 19th century.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

近代的

近代的方法で産業は向上した。

A

きんだいてき/modern

近代的方法で産業は向上した。
Modern methods improved industry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

人間像

A

にんげんぞう/image of (an ideal) person

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

生い立ち

A

おいたち/growth; development|one’s early life; upbringing; personal history

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

年譜

A

ねんぷ/chronological record

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

業績

会社は昇進で彼の業績に報いた。

A

ぎょうせき/achievement; performance; results; work; contribution

会社は昇進で彼の業績に報いた。
The company rewarded him with promotion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

発明

彼はコンクリートも発明したと言われている。

A

はつめい/invention|intelligent; clever|being enlightened; having the meaning of everything become clear

彼はコンクリートも発明したと言われている。
It is said that he also invented concrete.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

著書

彼は物理学の著書を出版した。

A

ちょしょ/literary work; book

彼は物理学の著書を出版した。
He had a book on physics published.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

伝記

彼はある有名な詩人の伝記を書いた。

A

でんき/biography; life story

彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He wrote a biography of a famous poet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

文献

その事実は古い文献のいくつかに見出される。

A

ぶんけん/literature; books (reference); document

その事実は古い文献のいくつかに見出される。
The facts are buried in a few old books.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

参考

辞書は優れた参考本だ。

A

さんこう/reference; consultation

辞書は優れた参考本だ。
A dictionary is an excellent reference book.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

参考文献

A

さんこうぶんけん/works cited; references

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

項目

このリストの項目を全部チェックして下さい。

A

こうもく/(data) item; entry

このリストの項目を全部チェックして下さい。
Please check all the items on this list.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

架空

このドラマの登場人物はすべて架空のものです。

A

かくう/fiction; fictitious; imaginary; fanciful

このドラマの登場人物はすべて架空のものです。
All the characters in this drama are fictitious.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

次男

A

じなん/second son

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

連邦

私はソビエト連邦のことはまったく知らない。

A

れんぽう/commonwealth; federation of states; confederation; union

私はソビエト連邦のことはまったく知らない。
I don’t know about the USSR at all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

艦隊

A

かんたい/(naval) fleet; armada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

商業目的

A

しょうぎょうもくてき/(for) commercial purpose; business goal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

掲載

それは昨日の産経新聞に掲載された。

A

けいさい/publication (e.g. article in paper); appearance; insertion|to insert (e.g. an article); to run (e.g. in a newspaper); to carry (e.g. an article)

それは昨日の産経新聞に掲載された。
It came out in yesterday’s Sankei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

下記

私の本当の住所は下記の通りです。

A

かき/the following

私の本当の住所は下記の通りです。
My real address is as follows.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

放送禁止用語

A

ほうそうきんしようご
放送禁止用語

Noun
1. words you can’t say on TV or radio; taboo words banned from broadcasts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

多用

A

たよう
多用
common word

Na-adjective (keiyodoshi), Noun, Suru verb
1. busyness; a lot of things to do​
Na-adjective (keiyodoshi), Noun, Suru verb
2. frequent use; heavy use (of); many uses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

痛烈

A

つうれつ
痛烈
common word

Na-adjective (keiyodoshi), Noun
1. severe; bitter; scathing​

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

批判

彼女は批判をとても気にする。

A

ひはん
批判
common word jlpt n3 wanikani level 21 wanikani level

Noun, Suru verb, Transitive verb
1. criticism; judgement; judgment; comment

彼女は批判をとても気にする。
She is very sensitive to criticism.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

博す

彼の新しい本は好評を博した。

A

はく
博す
Show inflections
Godan verb with su ending, Transitive verb
1. to win; to gain; to earn​
トルストイは
世界的
名声を
博した。Tolstoy achieved worldwide fame.
Godan verb with su ending, Transitive verb
2. to spread (one’s name, etc.)

彼の新しい本は好評を博した。
His new book met with a favorable reception.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

脚本家

わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。

A

きゃくほんか
脚本家

Noun
1. scriptwriter; playwright; scenario writer

わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

携わる

彼は医学の研究に携わっている。

A

たずさ
携わる

  1. to engage in; to participate in; to take part in; to be involved in

彼は医学の研究に携わっている。
He is engaged in medical research.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

旧姓

お母様の旧姓は何ですか?

A

きゅうせい
旧姓

  1. one’s original family name; maiden name​

お母様の旧姓は何ですか?
What’s your mother’s maiden name?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

鉄則

インターネットを使うときは、セキュリティに注意するのが鉄則だ。

A

てっそくtessoku】
noun:

ironclad regulation; inviolable ruleてっそくtessoku】
noun:

ironclad regulation; inviolable rule

インターネットを使うときは、セキュリティに注意するのが鉄則だ。
The cardinal rule of using the internet is to be careful about security.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

無線

パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Pilots communicate with the airport by radio.

A

【むせんmusen】
noun / ~の noun:

wireless; radio

パイロットは無線で空港と情報を交換する。
Pilots communicate with the airport by radio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

合流

森に入ると、リリーの家族だろうか、何頭かの鹿たちが、僕たちに合流してきた。
When we entered the forest, several deer, perhaps Lily’s family, joined up with us.

A

ごうりゅう
合流
common word jlpt n2
Links
Noun, Suru verb, Intransitive verb
1. confluence (of rivers); merge (of traffic); conflux; junction; joining

森に入ると、リリーの家族だろうか、何頭かの鹿たちが、僕たちに合流してきた。
When we entered the forest, several deer, perhaps Lily’s family, joined up with us.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

妨害

彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。

A

妨害★【ぼうがいbougai】妨碍・妨礙 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:

disturbance; obstruction; hindrance; jamming; interference

彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

新兵

隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。

A

新兵☆【しんぺいshinpei】
noun:

new recruit; conscript

隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The captain exercised the new recruits with long marches.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

慈しむ

死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。

A

慈しむ【いつくしむitsukushimu】 Inflection
godan ~む verb / transitive:

to love (someone weaker than oneself); to be affectionate towards; to treat with tender loving care

死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
To love and to cherish, till death do us part.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

口説く

トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。

A

口説く☆【くどくkudoku】 Inflection
godan ~く verb / transitive:

to persuade; to coax; to solicit
to seduce; to make advances; to make a play; to make a pass; to put the moves on; to come on to; to hit on; to court; to woo; to romance

トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Tom persuaded her into going to the movies with him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

幻滅

その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。

A

幻滅☆【げんめつgenmetsu】 Inflection
noun / ~する noun:

disillusionment

その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

引き金

ストレスはいろいろな病気の引き金になる

A

引き金★【ひきがねhikigane】引金☆・引き鉄・引鉄
noun:

trigger; gunlock

ストレスはいろいろな病気の引き金になる
Stress can be a trigger for various illnesses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

異常者

人を殺してショックを受けないのは、異常者だけだ。

A

異常者【いじょうしゃijousha】
noun:

deviant; deviate; pervert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

罪悪感

罪悪感のない殺人は新たな殺戮を産む。

A

罪悪感【ざいあくかんzaiakukan】
noun:

feelings of guilt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

くえない

くえない男。

A

食えない【くえないkuenai】 Inflection
expression / adjective:

shrewd; smart (and wide-awake); cunning; crafty
inedible; uneatable
unable to support oneself; unable to keep body and soul together

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

せっかち

妹はせっかちだからよく忘れ物をする。

A

せっかちsekkachi☆ Inflection
adjectival noun / noun:

hasty; impatient - from 急き勝ち (haste-prone)

妹はせっかちだからよく忘れ物をする。
My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

核、専門家

あんたが大佐の言っていた核の専門家か?

A

核★【かくkaku】
noun / ~の noun:

pit (of a fruit); stone
core
noun / prefix noun:

nucleus; nuclear
nuclear weaponry ➜ 核兵器
noun:

kernel - Mathematics term

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

おてんば娘

そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。

A

おてんば娘【おてんばこotenbako】お転婆娘
noun:

tomboy; hoyden - colloquialism ➜ お転婆【おてんば】

そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

地雷

地雷が仕掛けられているの?そうね、地雷探知機を使えば、レーダーに地雷の位置が表示されるわ。

A

地雷★【じらいjirai】
noun:

land mine; “booby trap” [figurative]
topic that sets one off (esp. based on previous experience); sensitive topic; taboo topic - colloquialism

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

合法 

彼のしたことは合法です

A

合法★【ごうほうgouhou】 Inflection
adjectival noun / ~の noun / noun:

legal; lawful; legitimate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

廃棄、核弾頭

スネーク、そこが廃棄された核弾頭を保存しているエリアだ。

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

必需品

やっぱり段ボールは潜入ミッションの必需品だな 

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

博士、聞き出す

エメリッヒ博士を救出してメタルギアの情報を聞き出すんだ。

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

救出

彼らはヘリコプターで救出された。

A

彼らはヘリコプターで救出された。
They were rescued by helicopter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

頭脳

彼は頭脳明晰だ

A

彼は頭脳明晰だ
He is clear-headed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

鈍感

ゲノム兵がいかに鈍感かww

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

警備員

警備員少ないなぁ

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

時間外

時間外のお金の引き出しは、手数料がかかる。

A

時間外のお金の引き出しは、手数料がかかる。
There is a handling fee for withdrawals made after hours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

身長

身長何センチ?

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

繁盛

最近商売が繁盛しています

A

最近商売が繁盛しています
Recently, business is booming.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

獲得

その選挙で彼は最高票を獲得した

A

その選挙で彼は最高票を獲得した
He got the majority vote in the election.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

生産量

新しいマネージャーに替わってから、工場の生産量は落ちました。

A

新しいマネージャーに替わってから、工場の生産量は落ちました。 Output of the factory has fallen since the new managers took over.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

対応

政府の対応は素早かった。

A

政府の対応は素早かった。
The government dealt with it quickly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

幸福

彼女は幸福な日々を過ごしているわ。

A

彼女は幸福な日々を過ごしているわ。
She’s leading a happy life.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

控える

ストーリーの進行のネタバレはお控え下さい

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

変質者

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

見出す

戦場でしか自分の意味を見出せない男だ。

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

犬死に

英雄もヒロインもいない負ければただの犬死にだ。

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

精神安定剤、服用

精神安定剤。手のふるえを一定時間止める。メニューを開いている時に〇ボタンを押して服用。

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

使い走り

知らない。私はただの使い走りに過ぎん。

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

留年

彼は大学を一年留年したらしい

A

彼は大学を一年留年したらしい
He has repeated a year at university apparently.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

無謀

彼の計画は無謀だと思う

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

手が空く

「手が空く」は慣用句です。

A

“Have one’s hands free” is an idiom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

出店

国道沿いに大型スーパーが出店した。

A

国道沿いに大型スーパーが出店した。
Large supermarkets have opened along the national highways.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

制覇

「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。

Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?

A

「スーパーソニック」はせかい世界せいは制覇するとおも思うかい。

Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

築く

彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。

A

彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

私財

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

国民

納税は国民の義務だ

A

納税は国民の義務だ
Payment of taxes is the duty of citizens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

生活苦

生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。

A

生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
I’ve never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

他愛もない

内容は他愛もない話ばかりだ。
「今日こんなことがった~」とか、そんな感じ。

A
112
Q

王室

王室の家族は皇居に住んでいる

A

王室の家族は皇居に住んでいる。
The royal family lives in the Imperial Palace.

113
Q

温床

A
114
Q

世(せい)、遺産 、相続

イギリスの新王国チャールズ3世は、母の遺産を相続するはるか以前に自らの帝国を築き上げていた

A

115
Q

一堂に会する

A
116
Q

端子

コントローラを、コントローラ端子2に差すんだ。そうすれば、奴は君の操作が読めなくなる! 

A
117
Q

ぶち抜く

(meryl pointing a gun at her head #psychomantis)

自分の頭をぶち抜くんだ!!

A
118
Q

気にもとめない

あなたは人の死なんて気にもとめないんじゃ?

A
119
Q

殺人鬼

ナオミ、確かに彼は多くの人間を殺してきた。
だが殺人鬼ではないよ。

A
120
Q

予知

彼女は未来を予知できるそうです

A

彼女は未来を予知できるそうです
Apparently she can predict the future.

121
Q

出産

母親が死んだのは俺の出産が原因だと・・・

A
122
Q

清算、焼き払う

過去の清算するために村の焼き払ったというのか?

A
123
Q

反省

後悔するよりも反省する事だ。

A
124
Q

泣き言

まだ泣き言か?

A
125
Q

介入

他人の人生に介入すれば、自分を守れなくなる

A
126
Q

遺伝子、傾向、助長、因子

あなたの遺伝子には殺人傾向を助長する因子が含まれているのよ。

A
127
Q

遺伝、配列

あいにく、俺は自分の遺伝配列に何が書かれているかなど知らない。

A
128
Q

本能、従う

俺は本能に従っているだけだ。

A
129
Q

高速、道路

高速道路を使わない

A
130
Q

有料、道路

有料道路を使わない

A
131
Q

同様、所要時間

(GPS)
B・同様の所要時間

A
132
Q

経路

(GPS)
別の経路

A
133
Q

盲目、目標

(スナイパーウルフの事)
あの女は目標を決めると他には盲目になる 

A

134
Q

服従

服従したければセレクトボタンを押せ

A
135
Q

隠密、都合

それで、隠密行動か。都合のいい話だ。

A
136
Q

逼迫、呑む

それほど逼迫した状況なら、なぜ奴等の要求を呑まない?

A
137
Q

後回し

仕方ない。鍵(PAL)は後回しだ。

A
138
Q

うかがう

例え捕虜になったとしても、脱出のチャンスがないわけではない。あきらめずに際をうかがうんだ。

A
139
Q

居心地

居心地がいいんでな。時間が経つのが長く感じる。

A
140
Q

強情

なかなか強情な奴だな

A
141
Q

なげかわしい

なげかわしい時代だよな

A
142
Q

再建、全焼

その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。

A

その城は、1485年に全焼して、再建されなかった。
The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.

143
Q

投了

A
144
Q

苦痛

苦痛をまぎらわしたい

(snake to naomi)

A
145
Q

親密

彼は彼女と親密だ。

A
146
Q

突き詰める

そう、私は遺伝子を突き詰める事で、私のアイデンティティを取り戻そうとしたのね。

A
147
Q

解析、秘める、空白

ゲノム情報を解析すれば、人の遺伝子に秘められた私の空白の記憶を取り戻せると思った

A
148
Q

塩基、配列、塩基配列

俺の塩基配列は知ってるんだろ?

A
149
Q

辛抱強い

スネーク、脱出のチャンスは必ずあるはずだ。辛抱強く待て

A
150
Q

点検、直結、動作不良

せっかく、取り戻した装備だ。よく点検しておけよ。装備の動作不良は、戦場では死と直結するからな。

A
151
Q

薄情

薄情な奴だ。

A
152
Q

警戒、ずさん

奴等の警戒がずさんで助かった。

A
153
Q

内通者

A
154
Q

生き抜く

私の代わりに生き抜いてスネーク

A
155
Q

戦友

大佐の姪で・・・今は戦友だ。

A
156
Q

尋問

警察の尋問みたいだな。

A
157
Q

対象 (mtg:果敢な一撃)

クリーチャー1体を対象とする。ターン終了時まで、それは+1/+0の修整を受ける。カード1枚を引く。

A
158
Q

囮、捜査官

日本人で、マフィアの囮特別捜査官もやってたらしいわ。

A
159
Q

水の泡

彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。

A

彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
All his efforts seemed to have been wasted.

160
Q

明るみ、癒着

ある会社と政治家の癒着が明るみにでた
The cozy relationship between the politician and a certain company was revealed.

A
161
Q

渡り廊下

渡り廊下の扉が開かないのか?

A
162
Q

衛星、衛星写真、屋上

スネーク、メイ・リンが解析してくれた衛星写真を見ると、屋上にも渡り廊下があるみたいよ。

A
163
Q

考案

彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。

A

彼はガソリンを使わないエンジンを考案した。
He contrived a new engine that does not use gas.

164
Q

テトリスは商品名です

A
165
Q

総称

A
166
Q

始祖

A
167
Q

人気を呼ぶ

去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。

A

去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.

168
Q

移植

外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。

A

外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.

169
Q

世界各国

A
170
Q

登山、大流行(だいりゅうこう)

こういう危険があるのに登山は大流行です。

A

こういう危険があるのに登山は大流行です。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.

171
Q

物理的

この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。

A

この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.

172
Q

陸(りく)

地球は海と陸からなる。

A

地球は海と陸からなる。
The earth is made up of sea and land.

173
Q

恐竜

ワシントン州で恐竜の骨、発見

A

ワシントン州で恐竜の骨、発見
Dinosaur Bone Found In Washington State

174
Q

疑問

彼の言葉が本当かは疑問です。

A

彼の言葉が本当かは疑問です。
I doubt if he was telling the truth.

175
Q

化石、海洋

彼が探していたのは、海洋動物の化石だった。

A

彼が探していたのは、海洋動物の化石だった。
What he was searching for were fossils of marine animals.

176
Q

感電

あの電線に触れると感電するよ。

A

あの電線に触れると感電するよ。
If you touch that wire, you’ll get a shock.

177
Q

光景

異様な光景だった。

A

異様な光景だった。
It was a strange sight.

178
Q

思い浮かぶ

歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。

A

歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
I can’t come up with a good excuse for being late for the dentist.

179
Q

大気

大気汚染が広がっている

A

大気汚染が広がっている
Air pollution is spreading.

180
Q

酸素、水素

水は水素と酸素でできています。

A

水は水素と酸素でできています。
Water is made of hydrogen and oxygen.

181
Q

酸性雨

その国では酸性雨の被害が初めて報告された。

A

その国では酸性雨の被害が初めて報告された。
It was the first time that damage from acid rain was reported in that country.

182
Q

享受、守り抜く

愛を享受したければその人を守り抜く事

A
183
Q

(otacon to snake)

確保

こっちは帰り道を確保するよ

A
184
Q

羽音

A
185
Q

温室、効果、温室効果

CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。

A

CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.

186
Q

窒素

私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。

A

私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。
The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.

187
Q

沸騰、気体

水が沸騰して気体になったんだ。

A

水が沸騰して気体になったんだ。
The water boiled and turned into a gaseous body.

188
Q

脱着

一回押しで、武器脱着できるよ

(mgs pressing r1)

A
189
Q

火葬

これから火葬場へ移動しますので、(おがわ)小川様と君は車へ。

A

これから火葬場へ移動しますので、(おがわ)小川様と君は車へ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car …

190
Q

雪原

ああ、その先は雪原の奥に地下整備基地への入り口があるんだ。

A
191
Q

迷彩、試作品

僕の研究室には、ステルス迷彩の試作品が5セットあったんだ。

A
192
Q

双眼鏡、天候

また天候が悪化しているようだ。双眼鏡を使ってみろ。

A
193
Q

人工衛星

人工衛星からのデータはどうなってる?

A
194
Q

男は詰めが甘い。

(sniper wolf)

A
195
Q

最後の最後で音を上げる

(sniper wolf)

A
196
Q

天命

A
197
Q

怒号、子守歌

銃声や怒号、悲鳴が私の子守歌だった

A
198
Q

日課

朝食前に新聞を読むのが私の日課です。

A

朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
My routine is to read the newspaper before breakfast.

199
Q

身を隠し、傍観

身を隠し、スコープから世界を傍観する立場になった。
(sniper wolf)

A
200
Q

客観的(きゃっかんてき)

戦場を内からではなく、外から客観的に観る立場に

A
201
Q

気高い

人間の魂は何か気高いものにあこがれる。

A

人間の魂は何か気高いものにあこがれる。
The human soul longs for something noble.

202
Q

破壊、空爆

メタルギアの破壊に失敗すれば恐らくここは空爆を受けるはずだ。

A
203
Q

獣性

戦いは人間の獣性をよびおこす。

A

戦いは人間の獣性をよびおこす。
War arouses the animal in man.

204
Q

中継地

スネーク、そこが一号エレベータと二号エレベータの中継地点。

A
205
Q

盗聴

この会話は盗聴されているのか?

A
206
Q

着実

その国は着実な発展をしている。

A

その国は着実な発展をしている。
The country is achieving steady development

207
Q

おそまつ

A
208
Q

残骸

俺の残骸は残らない
(vulcan raven)

A
209
Q

目前

試験が目前です

A

試験が目前です
My exams are just around the corner.

210
Q

司令室

司令室は整備基地の三階だろう?急ぐんだ。

A
211
Q

軍事力

絶対的な軍事力

A
212
Q

仮想

A
213
Q

演習

明日は運動会の予行演習があります

A

明日は運動会の予行演習があります
There is a practice for the sports day tomorrow.

213
Q

演習

明日は運動会の予行演習があります

A

明日は運動会の予行演習があります
There is a practice for the sports day tomorrow.

214
Q

収集

僕は、いつもインターネットで情報収集する。

A

僕は、いつもインターネットで情報収集する。
I gather information from the internet.

215
Q

報復

A
216
Q

半自動、拳銃、照準器

「ソーコムピストル」
半自動拳銃。レーザー照準器装備。□ボタンを押すとロックオン、

A
217
Q

形状記憶合金

いいかい、鍵(PAL)は形状記憶合金で出来ている。

A
218
Q

常温、低温、高温

A
219
Q

待機

第2のPALコード入力待機

A
220
Q

死に至らしめる

それは特定の人物だけを死に至らしめるウイルスらしい。

A
221
Q

動機

動機も目的もわからんが・・・

A
222
Q

拘束

ナオミなら・・・たった今、拘束した。

A
223
Q

手荒い、自白剤

手荒いマネは避けたいが、ここには自白剤もない。

A
224
Q

血清

おそらくFOXDIEの血清があるはずだ。

A
225
Q

感染

君も感染しているかもしれんからな。

A
226
Q

専念

スネーク、今はキャンベル大佐にまかせて、君は起爆コードを再入力する事に専念した方がいいよ。

A
227
Q

戸籍

今の名前や戸籍はお金で買ったもの。

A
228
Q

人種

ええ、私は自分が誰だかわからない。年齢も、人種さえも・・・

A
229
Q

孤児

両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。

A

両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
A child whose parents are dead is called an orphan.

230
Q

廃人

そう、あなたが廃人にしたフランク・イエーガーは私の兄。

A
231
Q

より所

私の存在を、私という個人を証明する唯一のより所だった。

A
232
Q

恋焦がれる

この2年間、ずっとあなたを待っていた。
あなただけを・・・。
恋焦がれるように・・・。

A
233
Q

前任者

まさか、君の前任者を殺したのも?

A
234
Q

隠蔽

私は事件を隠蔽し、兄をかくまった・・・。

A
235
Q

交信

スネーク、ナオミとの交信はこれ以上許さん。

A
236
Q

監禁

できん。彼女は監禁した。
(campbell to snake about naomi)

A
237
Q

恩に着る

わざわざ鍵(PAL)を見つけてくれた上、起爆コードの入力までしてくれて、本当に恩に着る。

A
238
Q

運び屋、兆候

そして運び屋である貴様にもまだその兆候が現れていない
(liquid to snake about the virus symptoms)

A
239
Q

盲目、協会

彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。

A

彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
She set up an association to help blind people.

240
Q

囚人

俺は死の囚人だ。
(grey fox to snake)

A
241
Q

防衛省、長官、指揮、乗り出す

防衛省長官自らが作戦の指揮に乗り出した。

A
242
Q

解任

ロイ・キャンベルはたった今、解任した。

A
243
Q

恥部

貴様ら二人は、70年代の恥部だ。

A
244
Q

爆撃

爆撃までの時間、せいぜい仲良くな
(director of defense or whatever to snake)

A
245
Q

旧態、亡霊

旧態政府の亡霊達。
(director of whatever to snake regarding snake and liquid)

A
246
Q

充実

親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。

A

親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
Parents should spend quality time with their children.

247
Q

格言

よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。

A

よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.

248
Q

保険

これまで会話データをハード・コピーしておいてくれ。保険にしたい。
(snake to meilin)

A
249
Q

主観

主観だけで物事を見てはいけない。

A

主観だけで物事を見てはいけない。
You shouldn’t look at things merely subjectively.

250
Q

主観モードに切り替えられる
(someone in chat to streamer about snake being able to use first person mode)

A
251
Q

三度目の正直

A
252
Q

国防省、長官、退任

国防省長官はたったいま、逮捕された。退任だ。

A
253
Q

独断、開発

メタルギア、新型核弾頭の開発、今回の演習・・・全て、国防省長官の独断で行われた。

A
254
Q

この時期、氷河も落ち着いている

A
255
Q

勿論、のこのこ戻る気はない。
(snake to campbell after the mission is over)

A
256
Q

あやうく

campbell: 君達はジープでアラスカの海中に沈んだ・・・、ということにしてある。

snake: あやうく現実になりそうだったが・・・

A
257
Q

追跡

俺達を追跡する事はできない。

A
258
Q

伝言 (でんごん)

いや、フランクから伝言がある。

A
259
Q

海兵隊、所属

それで新型は海兵隊の所属って訳か?

A
260
Q

生体、振動、作動

生体センサー

生体反応を感知するセンサー。装備すると作動。敵兵の接近を振動で知らせる。作動中、センサー以外の振動はオフになる。

A
261
Q

止血、材、吸収、出血

止血材
止血用吸収パッド。出血している時に使うと血を止める事ができる。ウインドウで選んで〇ボタンで使用。

A
262
Q

機関室、北西、船倉

スネーク、その機関室の北西に船倉への扉があるはずだ。西に向かってくれ。

A
263
Q

呪文

呪文が解けて豚は人間になった。

A

呪文が解けて豚は人間になった。
The spell was broken and the pig turned into a man.

264
Q

糞(ふん)

雷電、そのあたりには海鳥の糞(ふん)がたまっている。走ると滑るぞ。注意しろ。

A
265
Q

一定量

レーションをウインドウで選択して〇ボタンを押せば、その場で使用してLIFEを一定量回復する。

A
266
Q

ぶら下がり、エルード
(raiden hanging from ledge)

ぶら下がりを使うんだ。

A
267
Q

締切

㏧で締切
(kickstarter)

A
268
Q

解体

FOXHOUNDは解体されたはずだ

A
269
Q

墓地、埋葬

墓地は人を埋葬する場所です。

A

墓地は人を埋葬する場所です。
A cemetery is a place where people are buried.

270
Q

不発

(dude fired a grenade at fortune but didn’t go off)

A
271
Q

うろたえる

うろたえるな。予想されたことだ。

(campbell to raiden saying that the president being captured was something they expected)

A
272
Q

現実離れ

あまりにも、現実離れしている。

(raiden to campbell)

A
273
Q

呑気

A
274
Q

美学

あいつは自分の美学にこだわる男だ。

A
275
Q

ふりかける、香水

あいつは作った爆弾に必ず自分の使っている香水をふりかける。

A