ד-ו Flashcards

1
Q

היתול

A

לעג, התבדחות שיש בה לגלוג.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

התרקמות

A

היווצרות הדרגתית, התגבשות.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

התעמרות

A

התעללות

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

מדושן עונג

A

מרוצה מאוד, שבע רצון מאוד.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

הפקעה

A

הוצאה מידי אחרים.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

השאה

A

השפעה נפשית חזקה הגורמת למישהו לבצע דבר-מה, גם אם בניגוד לרצונו.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

הלעטה

A

פיטום, האבסה.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

הגיג

A

הרהור, מחשבה , הגוּת, שַׂרְעָף.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

התרגשות

A

התרחשות פתאומית (נאמר על דבר לא רצוי).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

מגיה

A

מי שתפקידו לבצע הגהה.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

התבוססות

A

התגלגלות, התפלשות.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

הוכחה

A

נזיפה, גערה, הטפת מוסר, אמירת דברי תוכחה.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

התערות

A

היעשות לחלק מ-, התחברות, התערבבות, השתרשות, התבססות במקום.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

הלך שולל

A

הוּטְעָה, רֻמָּה.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

השתלחות

A

תקיפה מילולית חריפה כנגד מישהו.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

דחה אותו בקש

A

נתן תירוץ קלוש, פטר בתשובה שאין בה ממש.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

הכלבה

A

תפירת תפרים גסים (לחיבור זמני).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

התזה

A

1 - גדיעה, כריתה.2 - הזלפה, פיזור טיפות.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

הדיר רגליו

A

נמנע מלהגיע (נדר לא להגיע למקום מסוים).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

דלדול

A

הפחתה בכמות או באיכות של דבר.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

דחק את רגליו

A

תפס את מקומו, נישל אותו.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

הסתה

A

1 - קריאה למרד, מתן עידוד לפעולת התנגדות.2 - מתן עידוד לביצוע פשע.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

הצטללות

A

היהפכות לצלול, התבהרות, הזדככות (גם של מחשבות, דעה וכו’).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

התקוממות

A

1 - יציאה כנגד דבר מה.2 - מרד.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
הקיז את דמו
התעלל בו, גרם לו לסבול.
26
החלה
הענקת תוקף לחוק, תקנה וכד', או גרימה לכך שיחולו על אדם או דבר מסוים.
27
התפקע
נקרע, התבקע או התפוצץ עקב לחץ שהופעל עליו.
28
התחלות
התחזות לחולה, העמדת פני חולה.
29
דמגוג
בעל יכולת רטורית (יכולת מילולית מרשימה), בעל כוח שכנוע (מושג זה משמש במשמעות שלילית).
30
הלנה
1 - התלוננות.2 - סיפוק מקום לינה.3 - עיכוב.
31
דוד
סיר גדול לבישול, יוֹרָה, קַלַּחַת
32
השקה
1 - נגיעת דבר בדבר.2 - הורדת כלי שיט מהמספנה לים.3 - הכנסה לשימוש של מוצר או שירות חדש.
33
דין ודברים
ויכוח, טענות המוחלפות בין הצדדים.
34
הקוות
הצטברות של נוזלים במקום מסוים.
35
הידברות
1 - שיחה על עניין עתידי מתוך הסכמה לגביו.2 - ניהול שיחה תקינה.
36
הגפה
סגירה או נעילה של דלת, חלון וכו'.
37
הטעמה
הדגשה, הבלטה.
38
דקדוק
דיוק והקפדה על כל פרט, בדיקה בעיון.
39
הרף עין
זמן קצר ביותר.
40
דשדוש
1 - דריכה (בדרך כלל במקום), רמיסה.2 - בהשאלה: דריכה במקום, חוסר יכולת להתרומם.
41
השריש=היכה שורש
התבסס במקום מסוים. (ההיפך מ: שֵׁרַשׁ עקר, השמיד, ביער).
42
הלוא
הרי, מילה המשמשת לציון דבר המובן מאליו או לציון הפתעה.
43
טמן ידו בצלחת
התבטל ממעש, נמנע מלהגיב, לא התערב.
44
דראון עולם
חרפה שתיזכר לנצח, שלא תימחה. (דֵּרָאוֹן חרפה, גנאי).
45
נתן בו דופי
השמיץ אותו, גינה אותו.
46
השגה
1 - תפיסה שכלית.2 - טענה סותרת, ביקורת.
47
דלפון
עני, דל, אביון.
48
התאוות
התעוררות של חשק עז.
49
הלך רוח
תחושתו של ציבור מסוים.
50
הרהיב עוז בנפשו
גילה אומץ, העז.
51
מהביל
מעלה אדים.
52
דעתו נוחה מ-
הוא מרוצה מ-.
53
האצלה
העברה או הענקה מתכונה המצויה בשפע, הקנייתה לאחרים.
54
השיב את נפשו (רוחו)
1 - עודד אותו, החזיר לו את המרץ.2 - התעודד, התאושש.
55
מתווה
תכנית בקווים כלליים.
56
התחשלות
1 - (כשנאמר על אדם) התחזקות והתקשחות.2 - (כשנאמר על מתכת) קבלת צורה בעקבות ליבון באש והכאה בפטיש.
57
הליט את פניו
כיסה את פניו, לרוב בידיו וכתוצאה ממבוכה, בושה, צער וכד'.
58
התפרץ לדלת פתוחה
הציג טענה או דרישה חסרות טעם, שכן הן כבר התקבלו קודם לכן. (^)
59
הודרכה מנוחתו
הופרע, הוטרד.
60
הדפה
פליטה, הפצה, בעיקר של ריח או חום.
61
התמוגגות
תחושת סיפוק, שביעות רצון, התענגות, קורת רוח.
62
היה לו לרועץ
הכשיל אותו, עמד בדרכו.
63
הדרת פנים=הדרת כבוד
הבעת פנים מכובדת ומרשימה, הבעת כבוד כלפי מישהו.
64
הכחדה
השמדה, חיסול, הצמתה, ביעור.
65
הכלמה
בִּיוּש, ביזוי.
66
הרוח החיה
הדמות המרכזית בקבוצת אנשים. אדם שבולט חברתית ומניע תהליכים בארגון או באירוע חברתי.
67
השתרגות
התפתלות ושזירה סביב משהו. *ענפים משורגים.
68
דבוקה
צרור או חבילה, על-פי-רוב של פצצות או צנחנים.
69
הטחת דברים
השמעת דברים קשים באופן בוטה, בהתרסה.
70
דיבר על ליבו
1 - ניסה לשכנע אותו.2 - ניסה לפייס או לנחם אותו.
71
הלחמה
חיבור מתכות זו לזו.
72
התקה
הסטה, הזזה, העברה למקום אחר.
73
״הב!״
"תֵן!".
74
הסתמנות
תחילת חשיפת פרטים ראשונים של דבר מה או של תופעה.
75
התפרקדות
שכיבה על הגב בפישוק ידיים ורגליים, שכיבה פרקדן.
76
התחנחנות
התנהגות בחן מזויף שמטרתה למצוא חן, התחנפות.
77
מאווים
רצונות, חשקים, תשוקות.
78
הִתְגּוֹשְׁשׁוּת = הִתְכַּתְּשׁוּת = הִתְנַגְּחוּת
היאבקות, "ללכת מכות".
79
הלך שבי
נמשך אחרי, נשבה בקִסמו של דבר או אדם.
80
התרועעות
התיידדות, התחברות.
81
השביעו מרורים
מירר את חייו, גרם לו סבל וצער.
82
השתוממות
פליאה, השתאות.
83
דין
1 - חוק.2 - צורת ההתייחסות הראויה כלפי דבר מה.
84
התפרדה החבילה
נפסק הקשר (העסקי, החברי וכד').
85
הפצרה
בקשה חוזרת ונשנית, התחננות.
86
העלה את קרנו
גרם לכך שיעריכו אותו יותר, שיפר את תדמיתו, העלה את יוקרתו.
87
דמעות שליש
בכי גדול.
88
הטלת איפול
1 - החשכה, יצירת אפלה.2 - שמירת סודיות, מניעת ידיעות על המתרחש.
89
הָפַך (הֶחְלִיף, בִּלְבֵּל) אֶת הַיּוֹצְרוֹת
בִּלבל, שינה את סדר הדברים.
90
השיב את פניו (ריקם)
דחה את בקשתו, סירב.
91
(ב)ד׳ אמותיו
1 - בתחומו המצומצם שלו עצמו, בביתו.2 - (של אדם אחר) בסביבתו הקרובה, לידו, במחיצתו. (^)
92
מהתלה
בדיחה, "מתיחה".
93
ולד
תינוק או בעל-חיים ביומיו הראשונים
94
הרחיב את דעתו
גרם לו לנחת, לתחושה של שלווה.
95
הפקר
מעמדו של דבר שאין עליו בעלות.
96
הפקרה
נטישה שלא מתוך כוונה לחזור או לגלות עניין.
97
המייה
קול חלש ועדין.
98
הרס (אכל) כל חלקה טובה
הרס כל דבר שאליו הוא התפשט.
99
התנכרות
הפגנת יחס של זרוּת (נוכרי = זר), העמדת פנים כמי שאינו מכיר, התכחשות.
100
בהבל פה
תוך שימוש במילים בלבד, באמירה כלאחר יד. (^)
101
מכמונת
מלכודת.
102
הִתְגּוֹדְדוּת = הִתְקַהֲלוּת
התקבצות של אנשים רבים
102
הגות
פילוסופיה, חשיבה מעמיקה ומופשטת על מהות העולם.
103
דמדומים
1 - אור חיוור המופיע אחרי השקיעה.2 - ערפול חושים, מצב של טשטוש או הזיה.
104
האמרה
(נאמר על מחיר) עלייה, התייקרות. (המקור: אמיר הוא צמרת העץ, החלק העליון, ולכן להאמיר פירושו לעלות).
105
היקש
הסקה מתוך השוואה, אנלוגיה.
106
הלקאה
עונש מלקות (מכות ברצועה או בשוט).
107
דיבה
דברי גנאי, רכילות, לעז.
108
דחיקה
הדיפה, הזזה בכוח
109
הטמעות
טשטוש, התערבות בין אחרים תוך טשטוש העצמיות, התבוללות.
110
התצנחות
התווכחות, ריב מילולי.
111
הזלפה
התזת נוזל או טפטוף טיפות של נוזל.
112
זח
זז, זע.
113
השמה
שיבוץ כוח אדם ביחידה או במקום עבודה מסוים.
114
העבירו על דעתו
הרגיז אותו מאד, שיגע אותו, הטריף אותו.
115
דְּחַק
מצוקה.
116
הסתופפות
שהייה ממושכת במקום מסוים או בחברת אנשים מסוימים. (^) .
117
התדפק על דלתו
1 - דפק ממושכות על דלתו.2 - בהשאלה: ניסה שוב ושוב לקבל דבר מסוים.
118
דן ברותחין
נזף בו קשות, מתח עליו ביקורת קטלנית. (^)
119
דקדוקי עניות
קפדנות מוגזמת, הקפדה יתרה על פרטים טפלים. (המקור: הדקדקנות להנדרש אדם עני בתכננו את הוצאותיו).
120
דא עקא
הצרה היא..., הבעיה ש...
121
דריכה
1 - מתיחת קשת, מיתר וכו'. (^)2 - הכנה של כלי נשק לירייה.3 - רמיסה, דריסה, ובפרט דריכת ענבים (בגת) לצורך הוצאת התירוש והפיכתו ליין.
122
היקרות
1 - (על אדם) פגישה מקרית באדם אחר או הגעה מקרית למקום מסוים(= היקלעות).2 - (על הזדמנות) הופעה מקרית.
123
החשה
זירוז, האצה.
124
טמן ראשו בחול
סירב לראות את הדברים כפי שהם, התעלם באופן מכוון ממה שאינו מתאים לו.
125
הכמנה
הסתרה, החבאה, הצפנה, הטמנה.
126
לוט בערפל לוּט
לא ברור, לא ידוע (מכוסה בערפל) .
127
הִתְכַּחֲשׁוּת
הִתְנַכְּרוּת, הַכְחָשַׁת שַׁיָּכוּת לְדָבָר.
128
העפלה
טיפוס למקום גבוה.
129
אומר דרשני
מעורר תמיהה ותהיות (כאילו דורש שיחקרו בו).
130
הבלי העולם
כינוי למותרות ולתענוגות חומריים, הנתפסים כעניינים טפלים וחסרי חשיבות. (^)
131
התגלעות
(נאמר על ריב, סכסוך) התפרצות, התלקחות.
132
הֶחֱרָה הֶחֱזִיק אַחֲרָיו
הצטרף לדבריו או לפעולתו לשם חיזוק.
133
העתרות
הסכמה, התרצות.
134
השליך יהבו על
תלה תקווה ב-.
135
דבקות
גילוי נאמנות לרעיון או לאדם.
136
התנהלות
1 - התבצעות, התקיימות.2 - התהלכות.
137
היה סיפק בידו
1 - היה באפשרותו, ביכולתו.2 - היה לו די זמן.
138
דרך המלך
1 - הדרך הראשית.2 - בהשאלה: אופן הפעולה העיקרי, המקובל או הרווח. (^)
139
הבל
1 - אֵדים, קיטור.2 - בהשאלה: שקר, שטות, דבר שאין בו ממש (כמו אדי מים).
140
דְּהַיְנוּ = לָשׁוֹן אַחֵר = רוֹצֶה לוֹמַר
כלומר, זאת אומרת, במילים אחרות, הכוונה היא.
141
הבריח
נעל, סגר משהו בבריח (= מנעול).
142
התגלמות
התממשות, קבלת צורה מוחשית.
143
התניה
1 - קביעת תנאים.2 - בפסיכולוגיה: יצירת קשר בין גירוי / תופעה מסוימת (התנאי) לתוצאה הנובעת מכך.
144
התפקרות
עזיבת הדת, חזרה בשאלה. (מילולית: היהפכות למופקר).
145
התפכח מאשליה
חזר לקרקע המציאות.
146
דשן
נאה ושופע, מלא (בהקשר של גוף), עשירה ושופעת כל טוב (בהקשר של ארוחה), פורייה (בהקשר של אדמה). (^)
147
וסת
רֶגוּלַטוֹר. מנגנון המסדיר אספקה של דבר מה (כגון זרם מים, חשמל, דלק) למערכת מסוימת.
148
דָּרַך כּוֹכָבוֹ = כּוֹכָבוֹ דָּרַך = כּוֹכָבוֹ זָרַח
התפרסם, זכה לתהילה. (ההיפך מ: שָׁקְעָה שִׁמְשוֹ). (^)
149
הלך לאורו
נהג על פיו.
150
דחק את השעה
נחפז יותר מדי, ניסה להקדים את המאוחר
151
התבדרות
1 - התפזרות.2 - השתעשעות.
152
התרפסות
התחנפות קיצונית. (מלשון: רופס, רפוי, חסר חוט שידרה).
153
התאזרות
אימוץ תכונה, נהיגה ב-.
154
הבלעה
1 - הכנסת רמז כבדרך אגב.2 - הסתרת דבר בתוך דבר אחר עד שהוא מאבד את ייחודו.
155
דחק את הקץ
הפעיל לחץ להקדים את הסוף מתוך חוסר סבלנות
156
המתקת סוד
הסתודדות, שיחה בלחש על עניינים חשאיים
157
דיבר בגנותו
מתח עליו ביקורת, אמר עליו דברים שליליים
158
היסמכות
1 - ביסוס (של רעיון, תיאוריה וכו') על מקור מסוים כאסמכתא.2 - הישענות, היות נתמך.
159
הצטנפות
התקפלות והתכרבלות בתנוחה מעוגלת תוך הבאת הראש קרוב לרגליים.
160
תואי
מסלול, ציר, נתיב.
161
התבקעות
היווצרות של סדקים או חריצים, כתוצאה מחשיפה לשמש, לחץ, כוח וכיו"ב.
162
השכנה
השלטה, הבאה לכדי מצב מסוים
163
התודעות
עריכת היכרות.
164
התחתר
(כשנאמר על נהר, נחל וכדומה) העמיק את ערוץ הזרימה שלו, חתר בקרקע. (^)
165
(הִלֵּך אֵימִים)הלך אימים
הפחיד מאוד, הטיל אימה.
166
העלה חרס בידיו
השתדל ולא הצליח (חרס בהשאלה הכוונה למשהו חסר ערך).
167
השתאות
תדהמה, פליאה.
168
התוויה
תכנון בקווים כלליים, מתן הוראות כלליות לביצוע תכנית.
169
הטית אוזן
הקשבה.
170
דרשה
הרצאה שעיקרה פרשנות של טקסט (בדרך כלל דתי).
171
התחקות אחר (משהו)
חקירה על אודותיו, סקירת תולדותיו, הסיבות לו וכד'. (^)
172
בהתגלמותו
בצורתו המובהקת.
173
דרך חתחתים
1 - דרך לא סלולה, מלאה במכשולים (חתחתים בליטות ושקעים באדמה).2 - בהשאלה: מכשולים המפריעים לחיים תקינים או להתפתחותו של מישהו/משהו.
174
החזיק טובה
הכיר תודה, "היה חייב טובה"
175
הזדככות
היטהרות, היעשות זך וצלול.
176
הדרן
כינוי לקטע הופעה קצר נוסף שהאומן מבצע על-פי בקשת הקהל לאחר שסיים להציגאת תוכניתו הרשמית. (המקור: מארמית - הדר = חזר). (^)
177
זחוח לב
גאוותן, יהיר.
178
דלוח
עכור, לא צלול.
179
הֶחֱשָה
דמם, נדם, נאלם, החריש, השתתק.
180
ההין
הֵעֵז, הרהיב עוז.
181
התאינות
התבטלות, היעלמות, התאפסות, היהפכות לְאַיִן.
182
לדרוש
לפרש, לשאת דרשה.
183
דומם
בשקט, בדומיה, חֶרֶש.
184
דרך הישר
התנהגות טובה ונאה.
185
היתולי
שיש בו הומור, ליצני.
186
הפטרה
פליטת אמירה כלאחר יד או כבדרך אגב.
187
הויה
יִשוּת, מציאות.
188
מכמנים
סודות, רָזִים, דברים נסתרים
189
התפעמות
התרגשות רבה, התלהבות עמוקה.
190
התלהמות
התבטאות חריפה, חרחור ריב.
191
הפרטה
העברה או מכירה של רכוש ממשלתי לבעלות פרטית.
192
הכפפה
הכנסת דבר תחת מרותו של אחר.