Термины Flashcards

1
Q

Анафора

A

Анафора – стилистическая фигура речи, состоящая в повторении в начале
нескольких фраз одних и тех же слов, словосочетаний, ритмических и речевых кон-
струкций.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Аргументация

A

Аргументация – один из способов обоснования утверждений (суждений,
гипотез, концепций и т.п.).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Аннотация

A

Аннотация – краткая характеристика / обобщенное описание текста книги,
статьи, рукописи.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Антитеза

A

Антитеза – стилистическая фигура, основанная на резком противопоставле-
нии понятий, мыслей, образов, что способствует усилению выразительности речи.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Выпускная квалификационная работа

A

Выпускная квалификационная работа – выпускное студенческое науч-
ное исследование, в котором обучающийся демонстрирует соответствие освоен-
ного объема теоретических знаний и практических умений федеральным образова-
тельным стандартам.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Гипербола

A

Гипербола – стилистическая фигура, основанная на преувеличении
свойств, качеств, характеристик, размеров предмета с целью создания художе-
ственного образа.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Деловое общение

A

Деловое общение – общение, основанное на общности совместной деятель-
ности и по поводу ее; направлено на организацию деятельности и ее корректировку
с целью достижения общего конечного результата.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Градация

A

Градация – стилистическая фигура, основанная на нанизывании синонимов
по степени интенсивности признака.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Грамотность речи

A

Грамотность речи определяется соблюдением грамматических норм – пра-
вильным выбором словоформ и конструкций, отвечающих требованиям норматив-
ной грамматики.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Диалект

A

Диалект – система местных говоров, которые распространены на опреде-
ленной территории.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Диалог

A

Диалог – форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух
говорящих и непосредственной связью высказываний с ситуацией.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Инверсия

A

Инверсия – изменение порядка слов в предложении при сохранении их лек-
сической наполненности с целью создания нового семантического единства и уси-
ления выразительности речи.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Интонация

A

Интонация – мелодическая сторона речи, служащая в предложении
cpeдcтвoм выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной
окраски.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Информативность речи

A

Информативность речи – степень насыщенности высказывания содержа-
нием, плотностью информации; количество сведений и знаний, передаваемых в
единицу времени

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Композиция речи

A

Композиция речи – закономерное, мотивированное содержанием и замыс-
лом расположение всех частей выступление и целесообразное их соотношение, си-
стема организации материала.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Кодификация

A

Кодификация – упорядочивание какого-либо текста путем разделения на
абзацы, графы, главы и подглавы, выделения цитат и ссылок для более легкой ра-
боты с этим текстом.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Кодификация нормы

A

Кодификация нормы – отражение объективно существующей современ-
ной литературной нормы, сформулированной в виде правил и предписаний в учеб-
никах, словарях, справочниках.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Коммуникативная компетенция

A

Коммуникативная компетенция – способность построения межличност-
ных и деловых отношений, определяющая характер общения людей.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Коммуникативные стратегии

A

Коммуникативные стратегии взаимодействия – комплекс речевых дей-
ствий, нацеленных на достижение коммуникативной цели.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Конспект

A

Конспект – последовательная фиксация информации, отобранной и обду-
манной в процессе чтения или прослушивания лекций; краткое изложение содер-
жания какого-либо информационного материала.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ирония

A

Ирония – сатирический прием, в котором истинный смысл скрыт и проти-
воречит явному.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Каламбур

A

Каламбур – игра слов, звучащих одинаково, но означающих разные вещи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Композиция текста

A

Композиция текста – построение, соотношение и взаимное расположение
частей произведения.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Монолог

A

Монолог – развернутое высказывание одного лица, обращенное к самому
себе или другим и обладающее определенной композиционной организованностью
и смысловой законченностью.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Метонимия

A

Метонимия – употребление названия одного предмета вместо названия
другого предмета на основе внешней или внутренней связи между ними.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Метафора

A

Метафора – перенос наименования с одной реалии на другую на основе
сходства признаков.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Литота

A

Литота – риторическая фигура, содержащая непомерное преуменьшение
размера, силы, значения и т.п. какого-либо предмета, явления.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Культура речи

A

Культура речи – владение нормами устного и письменного литературного
языка, а также умение использовать выразительные языковые средства в разных
условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Оксюморон

A

Оксюморон – стилистическая фигура, состоящая в соединении двух поня-
тий, противоречащих друг другу, логически исключающих одно другое.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Общенаучные термины

A

Общенаучные термины – термины, выражающие категории и понятия,
продуктивно применимые ко всем областям научного познания.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Научный стиль

A

Научный стиль – одна из функциональных разновидностей общелитера-
турного языка, обслуживающая сферу науки и производства и реализующаяся в
книжных текстах разных жанров.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Морфологическая норма

A

Морфологическая норма – регулирует правильное образование граммати-
ческих форм слов различных частей речи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Монолог

A

Монолог – развернутое высказывание одного лица, обращенное к самому
себе или другим и обладающее определенной композиционной организованностью
и смысловой законченностью.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Орфография

A

Орфография – единообразие передачи слов и грамматических форм речи
на письме; раздел лингвистики, изучающий правильность написания слов.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Ораторское искусство

A

Ораторское искусство – искусство подготовки и публичного произнесения
речи, цель которой – информировать слушателей, воздействовать на них, сформи-
ровать в них убеждения, которые станут мотивами поведения людей.

36
Q

Ораторская речь

A

Ораторская речь – воздействующая, убеждающая речь, произносимая ора-
тором и обращенная к широкой аудитории с целью влияния на ее взгляды, убежде-
ния, настроение и т.д

37
Q

Омонимы

A

Омонимы – слова, принадлежащие к одной части речи и одинаково звуча-
щие, но разные по значению.

38
Q

Олицетворение

A

Олицетворение – вид тропа, в основе которого лежит наделение неодушев-
ленных предметов свойствами, качествами живых существ

39
Q

Парцеляция

A

Парцелляция – разделение единого по смыслу высказывания на несколько
самостоятельных, обособленных предложений.

40
Q

Паронимы

A

Паронимы – слова, близкие по звучанию, но разные по значению или ча-
стично совпадающие в своем значении

41
Q

Параллелизм

A

Параллелизм – риторическая фигура (один из видов повтора), представля-
ющая собой одинаковое построение синтаксически однородных и семантически
одноплановых структур.

42
Q

Офицально-деловой стиль

A

Официально-деловой стиль – совокупность языковых средств, функция
которых – обслуживание сферы официально-деловых отношений, т.е. отношений,
возникающих между органами государства, между организациями или внутри них,
между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяй-
ственной, юридической деятельности.

43
Q

Орфоэпия

A

Орфоэпия – 1) раздел языкознания, занимающийся изучением норматив-
ного литературного произношения; 2) совокупность правил, устанавливающих
единообразное произношение, соответствующее принятым в данном языке произ-
носительными нормами

44
Q

Полилог

A

Полилог – разговор между несколькими лицами, для которого характерны:
не менее трех участников, единая тема, ситуативная связанность, нелинейность.

45
Q

Перифраза

A

Перифраза – троп, состоящий в замене названия лица, предмета или явле-
ния описанием их существенных признаков или указанием на их характерные
черты.

46
Q

Письменная речь

A

Письменная речь – 1) речь, изображенная на бумаге, бересте, камне, по-
лотне, на какой-либо другой поверхности с помощью знаков письменности – гра-
фических знаков; 2) одна из форм существования языка, наряду с устной речью.

47
Q

Плеоназм

A

Плеоназм – многословие; выражение, содержащее однозначные и тем са-
мым излишние слова.

48
Q

Повествование

A

Повествование – функционально-смысловой тип речи, представляющий
собой изображение действий и событий во времени.

49
Q

Рассуждение

A

Рассуждение – функционально-смысловой тип речи, представляющий со-
бой словесное изложение, разъяснение и подтверждение какой-либо мысли.

50
Q

Правильность речи

A

Правильность речи – максимально точное отражение в слове коммуника-
тивного намерения говорящего в целях его идентичного восприятия слушающим.

51
Q

Просторечие

A

Просторечие – 1) слова, выражения, обороты, формы словоизменения, не
входящие в норму литературной речи; 2) нелитературная разновидность языка го-
рожан с невысоким уровнем культуры.

52
Q

Публичная речь

A

Публичная речь – это особая форма речевой деятельности в условиях непо-
средственного общения, речь, адресованная определенной аудитории, ораторская
речь.

53
Q

Разговорная речь

A

Разговорная речь – речь носителей литературного языка, функционирую-
щая в устной форме, в условиях непринужденного, неподготовленного общения.

54
Q

Речевое мастерство

A

Речевое мастерство – следование нормам литературного языка, умение вы-
брать из возможных вариантов наиболее точный в смысловом отношении, стили-
стически уместный, выразительный, доходчивый.

55
Q

Реферат

A

Реферат – композиционно организованное обобщенное изложение содер-
жания источников информации (статьи, ряда статей, монографии и т.п.).

56
Q

Рецензия

A

Рецензия – критический отзыв о конкретном произведении, статье, предпо-
лагающий: комментирование основных положений работы (толкование авторской
мысли); собственное дополнение к мысли, выраженной автором; выражение своего
отношения к постановке проблемы; обобщенную аргументированную оценку; вы-
воды о значимости работы

57
Q

Речевая ситуация

A

Речевая ситуация – внешние и внутренние условия общения, участники об-
щения, их отношения, цель / намерение и др.

58
Q

Речевое взаимодействие

A

Речевое взаимодействие (общение) – процесс взаимодействия между
участниками коммуникации, который направлен на реализацию конкретной целе-
вой установки.

59
Q

Синонимы

A

Синонимы – слова, близкие или тождественные по своему значению, выра-
жающие одно и то же понятие, но различающиеся или оттенками значения, или
стилистической окраской, или тем и другим.

60
Q

Речевой стандарт

A

Речевой стандарт – устойчивое в своем составе и воспроизводимое в гото-
вом виде языковое средство, которое не вызывает негативного отношения, так как
обладает четкой семантикой и экономно выражает мысль, способствуя быстроте
передачи информации.

61
Q

Речевое клише

A

Речевые клише – конструкции (формулы приветствия, прощания, обраще-
ния, извинения и др.), которые воспроизводятся автоматически и способствуют
упрочению нормативного характера разговорной речи.

62
Q

Речевой штамп

A

Речевой штамп – шаблонный оборот речи, который не вносит ничего но-
вого в содержание высказывания, а лишь засоряет предложение.

63
Q

Синекдоха

A

Синекдоха – стилистический оборот, заключающийся в переносе наимено-
вания с целого на его часть или наоборот.

64
Q

Тезис

A

Тезис – 1) положение, истинность которого должна быть доказана / опро-
вергнута в процессе рассуждения; 2) один из основных компонентов текста в рас-
суждении.

65
Q

Синтаксические нормы

A

Синтаксические нормы – регулируют правильное построение предложе-
ний и словосочетаний.

66
Q

Социолект

A

Социолект – языковые / речевые особенности какой-либо социальной
группы (профессиональной, возрастной, субкультуры).

67
Q

Сравнение

A

Сравнение – троп, в котором происходит уподобление одного предмета или
явления другому по какому-либо общему признаку.

68
Q

Стандартизация

A

Стандартизация – форма юридического закрепления проведенной унифи-
кации и уровня ее обязательности (государственные (ГОСТ) и отраслевые (ОСТ)
стандарты).

69
Q

Убедительность речи

A

Убедительность речи – качество речи, вызывающее у адресата соответ-
ствующие чувства и настроение в зависимости от намерения автора; убеждающее
адресата в правоте оратора.

70
Q

Тезисы

A

Тезисы – жанр научной литературы, представляющий собой краткую за-
пись содержания научного исследования в виде основных положений, сформули-
рованных в сжатой форме

71
Q

Термин

A

Термин – слово или словосочетание, используемое для логически точного
определения специальных понятий, предметов, процессов, явлений.

72
Q

Точность речи

A

Точность речи – максимально полное отражение в слове коммуникатив-
ного намерения говорящего с целью его идентичного восприятия слушающим.

73
Q

Троп

A

Троп – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в пере-
носном значении в целях достижения большей художественной выразительности

74
Q

Функциональный стиль

A

Функциональный стиль – подсистема литературного языка, которая опре-
деляется условиями и целями общения в какой-либо сфере общественной деятель-
ности и обладает определенной совокупностью стилистически значимых языковых
средств

75
Q

Уместность речи

A

Уместность речи – организация языковых средств, которая более всего
подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, содей-
ствует установлению контакта между говорящим (пишущим) и слушающим (чита-
ющим).

76
Q

Унификация

A

Унификация – приведение чего-либо к единообразию, единой системе,
форме. Унификация документов заключается в установлении единообразия состава
и форм документов, фиксирующих осуществление однотипных функций.

77
Q

Фразеологизм

A

Фразеологизм – устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое
и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функ-
цию отдельной лексемы (словарной единицы).

78
Q

Функционально-ссысловой тип речи

A

Функционально-смысловой тип речи – тип речи, зависящий от целей и
смысла монологического высказывания, имеющий определённую структуру и язы-
ковые средства.

79
Q

Эпитет

A

Эпитет – троп, образное определение, выраженное, как правило, прилага-
тельным.

80
Q

Экспрессивность

A

Экспрессивность – свойство определенной совокупности языковых единиц
передавать субъективное отношение говорящего к содержанию или адресату речи,
а также совокупность качеств речи или текста на основе таких языковых единиц.

81
Q

Эллипсис

A

Эллипсис – стилистическая фигура, пропуск слов, легко восстанавливае-
мых из контекста.

82
Q

Эмоциональный контакт

A

Эмоциональный контакт – это неосознанная идентификация человеком
информации об объекте, вследствие чего у него возникает эмоция.

83
Q

Эмпатия

A

Эмпатия – осознанное сопереживание текущему эмоциональному состоя-
нию другого человека без потери ощущения внешнего происхождения этого пере-
живания.

84
Q

Языковые формулы

A

Языковые формулы – устойчивые (стандартизированные, шаблонные)
языковые обороты, используемые в регулярно повторяющихся ситуациях делового
общения.

85
Q

Языковая норма

A

Языковая норма – совокупность явлений, разрешенных системой языка,
отраженных и закрепленных в речи носителей языка и являющихся обязательными
для всех владеющих литературным языком в определенный период времени.

86
Q

Эпифора

A

Эпифора – фигура речи, заключающаяся в повторении одних и тех же эле-
ментов (слова / группы слов) в конце каждого параллельного ряда.