Primero -LDP- Flashcards
Quieto
1) Calm
El mar estaba quieto y el barco se desplazaba serenamente.
— The sea was calm and the ship sailed smoothly.
2) Quiet
La oficina está quieta porque casi todos los empleados se fueron de vacaciones.
— The office is quiet because most of the employees are away on vacation.
Disparar
To shoot
El jabalí se abalanzó sobre mí, y no tuve más remedio que dispararle una flecha.
— The wild boar rushed at me, and I had no choice but to shoot it with an arrow.
El/La Sospechoso/a
Suspect
The police quickly found a suspect in the murder case.
— La policía encontró rapidamente a un sospechoso en el caso de homicidio.
Paradero
Whereabouts
Se desconoce el paradero de esa mujer.
— The whereabouts of that woman are unknown.
Desconocido (adj)
Unknown
Un hombre fue hallado muerto en su domicilio por causas todavía desconocidas.
— A man was found dead in his home due to still unknown causes.
Paradero desconocido
Otros 35 niños continuaron en paradero desconocido tras el ataque.
ーAn additional 35 children remained unaccounted for following the attack.
Atraco
Robbery
En el atraco los ladrones se llevaron miles de dólares en varias bolsas.
— In the robbery the thieves stole thousands of dollars in bags.
El Atacante
Attacker
El atacante estaba equipado con una pistola y una granada.
— The attacker was equipped with a handgun and a grenade.
Abatido (adj)
Dejected
= unhappy, disappointed, or sad
Bob se veía abatido tras haber perdido el partido.
— Bob looked dejected after losing the game.
El Charco
Puddle
=a small pool of liquid, especially rainwater
El niño saltó a un charco.
— The boy jumped into a puddle.
Atracos limpios の limpios
犯罪活動などの際に使用され、警察などに気づかれずに行われたことを指す。
El/La Segurata
Security guard
Uno de los seguratas del museo me pidió que vaciara el bolso.
— One of the museum’s security guards asked me to empty my purse.
De alguna manera
In some way
Gracias a todos los que participaron de alguna manera para que este evento fuera posible.
— Thanks to all those who took part in some way to make this event possible!
Empapelar
1) To arrest
Todavía no tenemos pruebas suficientes para empapelarlo.
— We still don’t have enough evidence to arrest him.
2) 紙を貼る
ー Mi foto empapelaba las comisarías de toda España.
私の顔写真がスペインの警察署中に貼られた。
La comisaría
Police station
Tienes que ir a la comisaría para denunciar el crimen.
— You have to go to the police station to report the crime.
Caer (alguien)
1) To be caught
El criminal cayó tras la confesión de su mujer.
— The criminal was caught after his wife confessed.
2) 懲役〜年
ー Me caerían 30 años.
Ser de + inf
= Deber
Es de cuidar que hay tanta desventaja como ventaja
- いい面と同じくらいに欠点もあることに注意するべきだ
Llegar a ser
To become
Espero llegar a ser presidente algún día.
— I hope to become president one day.
El/La Viejecito/a
Little old man/lady
Ayuda a esa viejecita a cruzar la calle. — Help that little old lady cross the street.
La celda
Cell
El preso agarró sus cosas antes de salir de la celda.
— The prisioner picked up his things before leaving his cell.
El penal
Prison
El reo tuvo que cumplir cuatro años en el penal de Santa María.
— The criminal had to serve four years in Santa Maria prison.
Más bien
1) Rather むしろ
Su novio es rubio, alto y más bien delgado.
— Her boyfriend is blond, tall, and rather thin.
2) More like
No es un avión. Más bien es una nave espacial.
— It’s not an airplane. It’s more like a spacecraft
3) actually
No me decepcionó la obra. Más bien me gustó, y mucho.
— I wasn’t disappointed by the play. Actually, I quite liked it.
La alma
Soul
Siento en mi propia alma que deberíamos estar juntos.
— I feel it in my soul that we should be together.
Al menos que + subjuntivo
At least
Como ha escrito el email con tantas prisas, al menos que se lo lea antes de enviarlo.
— Since she’s written the email in such a hurry, she should at least read it before sending it.
El tono
Tone
“Pero yo te quiero”, dijo en un tono muy dulce.
— “But I love you,” she said in a very sweet tone.
Quedar
To remain
Solo queda la fachada de la casa.
— Just the front of the house remains.
I didn’t have time
ー No me quedaba tiempo.
Enrolarse
To join
Necesitaba hacer deporte, así que me enrolé en un equipo de jogging.
— I needed to do sports, so I joined a running team.
Bajar a la calle
Go to the street
Aunque si quieres bajar a la calle, es lo mismo.
ーEven if you go to the street, it’s the same.
El matadero
1) Slaughterhouse
El camión que transportaba a los cerdos llegó al matadero.
— The truck transporting the pigs arrived at the slaughterhouse.
2) Abattoir
En los mataderos se carnean cerca de dos millones de animales por año.
— Around two million animals are slaughtered in the abbatoirs every year.
El/La guarda
Guard
Pudimos entrar en el edificio porque el guarda se durmió y no nos vio.
— We managed to get into the building because the guard fell asleep and didn’t see us.
La ciencia
Science
El Dr. Rivera alega que el aceite de pescado, lejos de estar respaldado por la ciencia, es el aceite de víbora moderno.
— Dr. Rivera claims that fish oil, far from being backed by science, is modern snake oil.
Lo que menos
The least
El dinero es lo que menos me preocupa. La salud de mamá es lo más importante ahora.
— Money is the least of my worries. Mom’s health is the most important thing right now.
Tienes un minuto?
Do you have a minute?
Uh, ¿tienes un minuto para hablar de nosotros?
ー Uh, do you have a minute to talk about us?
La ventaja
Advantage
¿Qué ventaja tiene arrendar un carro respecto a comprarlo?
— What advantage is there to leasing a car over buying one?
Fregar
To wash
¿Has fregado las tazas?
— Have you washed the cups?
Entregar
To submit
Hemos de entregar el informe cuanto antes.
— We have to submit the report as soon as possible.
Haber de + 不
To have to
He de ir al trabajo el sábado.
— I have to go into work on Saturday.
Diurno (adj)
Daytime
Nuestra escuela de idiomas ofrece cursos diurnos con precios muy accesibles.
— Our language school offers daytime courses at very affordable prices.
Nocturno (adj)
1) Night
Anoche la patrulla nocturna atrapó a dos vándalos que pintaban grafitis en las paredes.
— Last night, the night patrol caught two vandals spraying graffiti on the walls.
La vida nocturna en Nueva Orleans es muy animada.
— The night life in New Orleans is very lively.
2) Nighttime
Vi un cometa atravesando el cielo nocturno.
— I saw a comet coming across the nighttime sky.
Regar
To water
Regué las plantas esta mañana.
— I watered the plants this morning.
Dar de + (comer, beber, mamar)
えさをやる,食べさせる[飲ませる,授乳する].
ー dar de beber al ganado
ー 家畜に水を飲ませる.
Agujerear
To make holes in
El casero no permite a sus inquilinos agujerear las paredes de las propiedades alquiladas.
— The landlord does not allow his tenants to make holes on the walls of his rented property
El/La invitado/a
Guest
There were many guests at my cousin’s wedding.
— A la boda de mi prima acudieron muchos invitados.
El/La Emprendedor/a
Entrepreneur
Los emprendedores locales ayudaron a financiar el proyecto de restauración de la ciudad.
— Local entrepreneurs helped to finance the city’s restoration project.
El/La Empresario/a
Businessman, Businesswoman
Se convirtió en empresario al heredar la empresa de su padre.
— He became a businessman when he inherited his father’s business.
Pálido/a (adj)
Pale
Se puso pálida cuando lo vio entrar en el restaurante.
— She went pale when she saw him coming into the restaurant.
El susto
Scare
Me di un gran susto cuando mi hija se cayó y se abrió la cabeza.
— I had a big scare when my daughter fell and cracked her head open.
Judío (Adj)
Jewish
En mi ciudad hay una extensa comunidad judía.
— There is a large Jewish community in my town.
Polaco (adj)
(N) Polonia
Polish
Hay muchos hablantes de polaco en Argentina.
— There are a lot of Polish speakers in Argentina.
(N) Poland
World War Two began when Germany invaded Poland in 1939.
— La Segunda Guerra Mundial comenzó cuando Alemania invadió Polonia en 1939
La Viuda
Widow
Es viuda desde los 35 años, pero no tiene ningún interés en volverse a casar.
— She has been a widow since she was 35, but she has no interest in marrying again.
Miedoso (adj)
Scared
Creo que Miguel debería ser más racional y dejar de ser tan miedoso.
— I think Miguel should be more rational and stop being so scared.
La desesperanza
Despair
Nada podrá curar la desesperanza de perder a su mujer en el terremoto.
— Nothing will ever be able to heal the despair of losing his wife in the earthquake.
El/La botones
Bellboy
El botones ha olvidado una de mis maletas en la recepción.
— The bellboy forgot one of my suitcases at reception.
El/La Gerente
Manager
Silvia es la gerente de compras.
— Silvia is the purchasing manager.
El piropo
Flirtatious comments
=口説き文句
Serena es muy coqueta y le encanta que los hombres le echen piropos. — Serena is very coquettish and loves when men make flirtatious comments to her.
El/La Acreedor
Creditor
=債権者(お金を貸す人)
El acreedor de la empresa tiene derecho a cobrar aunque esta quiebre.
— The creditor of a company must be paid even if the company go bankrupt.
La Matrícula
登録簿、登録者数、入学者数、学生数
Dos universidades me ofrecieron matrícula gratis con tal de que jugara en sus equipos, pero no llegué nunca a la universidad.
ー Two universities offered me free tuition if I would play for their teams, but I never made it to university.
El discapacitado
Discapacitado (Adj)
Disabled person
Es obligatorio que todos los edificios públicos tengan rampas y ascensores para discapacitados.
— All government buildings must have ramps and elevators for disabled people.
Disable (Adj)
Los atletas discapacitados también tienen su propia versión de los Juegos Olímpicos.
— Disabled athletes also have their own version of the Olympics Games.
A consecuencia de
As a result of
Daniela tiene problemas de espalda a consecuencia de sus embarazos.
— Daniela has back problems as a result of her pregnancies.
Indispensable (Adj)
Essential
Es indispensable que llegues puntual a la oficina.
— It is essential that you be at the office on time.
El/La fabricante
Manufacturer
Toyota y Volkswagen se encuentran entre los mayores fabricantes de autos del mundo.
— Toyota and Volkswagen are among the world’s largest auto manufacturers.
El/La socio/a
Member
Hemos sido socios del club por más de diez años.
— We’ve been members of the club for over ten years.
Debido a
Because of
Marta trabaja hoy desde casa debido a la huelga de transporte público.
— Marta is working from home today because of the public transport strike.
Due to
Algunas carreteras se han cerrado debido a las malas condiciones climáticas.
— Some roads have been closed due to bad weather conditions.
Debido a que
Because (接続詞)
Debido a que perdió su pasaporte, Juan no podía acompañarnos en el viaje.
— Because he lost his passport, Juan couldn’t join us on the trip.
Como resultado de
As a result of
Como resultado de la guerra, el país quedó dividido en dos.
— As a result of the war, the country was split into two.
A causa de
Because of
Mi papá perdió todo su dinero a causa de la crisis económica.
— My dad lost all his money because of the economic crisis.
A pesar de
1) In spite of
Llegué a tiempo a pesar del tráfico.
— I arrived on time in spite of the traffic.
2) Despite
A pesar de sus esfuerzos, reprobó el examen.
— Despite his efforts, he failed the exam.
A pesar de que
Even though
Es adicto a los cigarrillos, a pesar de que sabe que lo están matando.
— He’s addicted to cigarettes, even though he knows they’re killing him.
Deprimirse
To get depressed
Cuando el paciente se deprime, vuelven a aparecer los pensamientos suicidas.
— Suicidal thoughts reappear every time the patient gets depressed.
Deprimir
Depress
Me deprime que mi mejor amigo se mude a otro país.
— It depresses me to see my best friend moving to another country.
Inconsciente (adj)
1) Unconscious
El paciente estaba inconsciente cuando llegó al hospital.
— The patient was unconscious when he arrived at the hospital.
2) 鈍感
Al + 不定詞
他の動作と同時の動作であることを指す
1) Al contar el dinero me di cuenta que faltaba.
ー お金を数えてる時に足りないことに気づいた。
2) Al saber la noticia te llamé
ー ニュースを知った時に君に電話した
En un principio
1) At first
En un principio, todo estaba saliendo según lo planeado, pero nos quedamos sin fondos.
— At first, everything was going according to plan, but we ran out of funds.
2) in the beginning
Cuando lo acusé de acoso, nadie me creyó en un principio, pero luego tuvieron que rendirse a la evidencia.
— When I accused him of harassment, no one believed me in the beginning, but then they had to accept the evidence.
El Botellón
Mass outdoor drinking session
Los universitarios hicieron un botellón el viernes para celebrar la finalización de las clases.
— The college students had a mass outdoor drinking session on Friday to celebrate the end of school.
Sin novedad
Much the same
¿Cómo están? - Bien, sin novedad desde la última vez.
— How are you? - Fine, much the same as last time
Ni bien, ni mal
Neither good nor bad
Emplear nuevas tecnologías en el aula no está ni bien ni mal. Es sencillamente inevitable.
— Using new technologies in the classroom is neither good nor bad. It’s simply inevitable.
Ya que
1) Since
Ya que no funciona el horno, tendremos que preparar la cena en la estufa.
— Since the oven doesn’t work, we’ll have to cook dinner on the stove.
2) Seeing as
Ya que solo nos quedan cinco minutos, comenzaré mi conclusión.
— Seeing as we only have five minutes left, I will begin my conclusion.
Puesto que
1) Since
Puesto que está lloviendo, no vamos a ir a nadar hoy.
— Since it’s raining, we’re not going swimming today.
2) Given that
Puesto que está nevando, puede ser que quieras ponerte botas.
— Given that it’s snowing, you might want to wear boots.
El reciclaje
Recycling
Las escuelas están promoviendo el reciclaje para cuidar el medio ambiente.
— Schools are encouraging recycling to protect the environment.
El desecho
Waste
Los desechos químicos se recogen en recipientes especiales.
— Chemical waste is put in special containers.
El acuerdo
Agreement
Después de una larga negociación, llegaron a un acuerdo.
— After long talks, they reached an agreement.
Expulsar
Expel
= to officially force someone to leave a school or organization
Decidieron expulsarla del partido por insultar al presidente.
— They had decided to expel her from the party for insulting the president.
La Irresponsabilidad
Irresponsibility
La irresponsabilidad del conductor ebrio causó dos muertes.
— The drunk driver’s irresponsibility caused two deaths.
Detener
To arrest
La policía detuvo al criminal tan pronto como lo encontraron.
— The police arrested the criminal as soon as they found him.
Presunto (Adj)
Supposed
El accidente sucedió debido a una presunta falta de mantenimiento.
— The accident happened due to a supposed lack of maintenance.
El/La Asesino/a
Murderer
La policía atrapó al asesino antes de que matara alguien más.
— The police caught the murderer before he killed anyone else.
Presunto asesino
殺人容疑
El chequeo
Checkup
Me siento bien pero igual todos los años voy al médico a hacerme un chequeo.
— I feel good, but I still go to the doctor every year to have a checkup.
Furioso (Adj)
Furious
Daniel se puso furioso cuando le robaron el carro.
— Daniel was furious when his car was stolen.
El chantaje
Blackmail
A pesar de las amenazas, me niego a ceder ante el chantaje.
— Despite the threats, I will not give in to blackmail.
El fallecimiento
Death
Estoy muy triste por el fallecimiento de mi tío.
— I’m very sad about my uncle’s death.
Inesperado (Adj)
Unexpected
Fue una sorpresa inesperada que me cantaran “Feliz cumpleaños” en el trabajo.
— It was an unexpected surprise for everyone to sing “Happy Birthday” to me at work.
Tiempo es oro
Time is money
El tiempo es oro, y no me gusta desperdiciarlo.
ーTime is money, and I don’t like to waste either.
La vivienda
House
Mis abuelos tienen otra vivienda en Monterrey.
— My grandparents have another house in Monterrey.
La Infraestructura
Infrastructure
La infraestructura del edificio fue diseñada para resistir terremotos.
— The infrastructure of the building was designed to withstand earthquakes.
Ascender
To rise
La temperatura ascendió considerablemente al mediodía.
— The temperature rose considerably at noon.
Inundar
To flood
La lluvia de ayer inundó hasta las calles principales.
— Yesterday’s rain flooded even the main roads.
Respetar
1) To respect
Respetó a sus maestros en todo momento.
— She always respected her teachers.
2) To observe
Hay que respetar las normas de seguridad.
— Safety standards should be observed.
Atropellar
To run over
Ese camión con exceso de velocidad casi la atropella.
— That speeding truck almost ran her over.
Contaminación atmosférica
Air pollution
La contaminación atmosférica es una causa importante de problemas respiratorios en niños y adolescentes.
— Air pollution is a major cause of breathing problems in children and adolescents.