Vivir para contarlo Flashcards
Sé que provoco morbo máximo
I know that I cause maximum morbidity
Cuando vuelvo al ejercicio con un clásico
When I go back to exercise with a classic
El fruto de mi sacrificio el verso mágico
The fruit of my sacrifice the magic verse
El precio del CD es simbólico
The price of the CD is symbolic
Mi grupo es sencillez y seriedad en los propósitos
My group is simplicity and seriousness in purpose
La vida es fluir como estos pensamientos que tratan de huir
Life is flowing like these thoughts trying to run away
De una mente acostumbrada a sufrir
Of a mind used to suffering
Es mucho tiempo para darle al coco
It’s a long time to give the coconut
Llamadme enloquecido, putas, nadie nace loco
Call me crazy bitches, no one is born crazy
Yo persigo lo imposible
I pursue the impossible
Describo la belleza con un verso, a menudo incorregible
I describe beauty with a verse, often incorrigible
Loco por producir impredecible
Crazy to produce unpredictable
Placer en sus cabezas, lo siento buscadores de certezas
Pleasure in their heads, sorry seekers of certainty
Mi estilo es increíble, somos el tiempo que nos queda
My style is amazing, we are the time we have left
La vieja búsqueda, la nueva prueba
The old search, the new test
Yo tampoco sé vivir, estoy improvisando
I do not know how to live either, I’m improvising
Pues cada uno tiene que ir tirando a su manera
Well, each one has to go pulling in their own way
Hay quien se desespera, verás
There are those who despair, you will see
El tiempo, a veces amigo del hombre, todo lo deja atrás
Time, sometimes a friend of man, leaves everything behind
En la carrera la fatiga es normal
In the race, fatigue is normal
Por eso hay que parar a respirar, mira, el final es para todos igual
That’s why you have to stop to breathe, look, the end is the same for everyone
Y así mi grupo es otoño de MC’s, amarga bilis
And so my group is MC’s fall, bitter bile
Javat, maestro del psicoanálisis
Javat, master of psychoanalysis
Convoco a mi público a la catarsis
I summon my audience to catharsis
Un nuevo verso brota bajo el Sol y es la culminación de mi crisis
A new verse sprouts under the Sun and is the culmination of my crisis
Traigo bombones y el licor de rigor
I bring chocolates and the rigorous liquor
Yo aún sostengo el micro con formidable vigor
I still hold the mic with formidable vigor
Quiero ser el motor, gordo compositor
I want to be the engine, fat composer
Y conservar el esplendor clandestino de un grafitero
And preserve the clandestine splendor of a graffiti artist
Pero conoce mi cara y si yo te contará
But know my face and if I will tell you
Es la cosa más rara
It’s the weirdest thing
Yo soy un simple mensajero de la palabra vivida y del error
I am a simple messenger of the lived word and of the error
Recuerdo haber rimao’ para ahuyentar el dolor
I remember having rhymed ‘to drive away the pain
Pero hoy rapeo por el premio de oírme
But today I rap for the prize of hearing myself
Ya hice muchas letras ayer y no me curé
I already did a lot of letters yesterday and I was not cured
Jamás pisé firme, ahora solo intento divertirme
I never stepped on my feet, now I’m just trying to have fun
Y dejar brillante fama antes de irme
And leave shining fame before I go
Tan solo
Just
Dame un ritmo cuando falte emoción
Give me a beat when emotion lacks
Volvemos a contarlo con la misma pasión
We retell it with the same passion
Hemos reservado la mejor colección
We have reserved the best collection
De delirios que quisieron convertirse en canción
Of delusions that wanted to become a song
Dame un ritmo cuando falte emoción
Give me a beat when emotion lacks