Topic 2: Medical Interpreter Ethics Flashcards
Confidentiality (NCIHC)
The interpreter treats as confidential, within the treating team, all information learned in the performance of their professional duties, while observing relevant requirements regarding disclosure.
Confidentiality (IMIA)
Interpreters will maintain confidentiality of all assignment-related information.
Accuracy and Completeness (NCIHC)
The interpreter strives to render the message accurately, conveying the content and spirit of the original message, taking into consideration its cultural context.
Accuracy and Completeness (IMIA)
Interpreters will select the language and mode of interpretation that most accurately conveys the content and spirit of the messages of their clients.
Impartiality (NCIHC)
- The interpreter strives to maintain impartiality and refrains from counseling, advising or projecting personal biases or beliefs
- The interpreter maintains the boundaries of the professional role, refraining from personal involvement
Impartiality (IMIA)
- Interpreters will refrain from accepting an assignment when family or close personal relationships affect impartiality.
- Interpreters will not interject personal opinions or counsel patients.
Conflict of Interest (IMIA)
Interpreters will refrain from using their position to gain favors from clients.
Scope of Practice (IMIA)
Interpreters will not engage in interpretations that relate to issues outside the provision of health care services unless qualified to do so.
Disqualification and Impediments to Practice (IMIA)
Interpreters will refrain from accepting assignments beyond their professional skills, language fluency, or level of training.
Professional Courtesy (NCIHC)
- The interpreter treats all parties with respect.
- The interpreter must at all times act in a professional and ethical manner.
Professional Courtesy (IMIA)
Interpreters will use skillful unobtrusive interventions so as not to interfere with the flow of communication in a triadic medical setting.
Professional Development (NCIHC)
The interpreter strives to continually further his/her knowledge and skills.
Professional Development (IMIA)
- Interpreters will keep abreast of their evolving languages and medical terminology.
- Interpreters will participate in continuing education programs as available.
- Interpreters will seek to maintain ties with relevant professional organizations in order to be up-to-date with the latest professional standards and protocols.
Other: Patient Advocacy (NCIHC)
- When the patient’s health, well-being, or dignity is at risk, the interpreter may be justified in acting as an advocate.
- Advocacy is understood as an action taken on behalf of an individual that goes beyond facilitating communication, with the intention of supporting good health outcomes.
- Advocacy must only be undertaken after careful and thoughtful analysis of the situation and if other less intrusive actions have not resolved the problem.
Other: Patient Advocacy (IMIA)
Interpreters will engage in patient advocacy and in the intercultural mediation role of explaining cultural differences/practices to health care providers and patients only when appropriate and necessary for communication purposes, using professional judgment.