Simplitalian Flashcards
Hi I would like 2 one euro stamps, an envelope and a scratch and win ticket please
Buongiorno vorrei due francobolli da un euro una busta e un gratta e vinci per favore
Un moment, here you are , its 5.50
Un attimo ecco qui sono cinque euro e cinquanta 
Okay, so you know where I can mail the letter nearby
Va bene, sa dove posso imbucare la lettera qui vicino
Listen/watch (formal) there’s a mailbox right out here
Guardi c’è una cassetta proprio qui fuori
Great, thanks so much!
Ottimo grazie mille
So so
Così così
Do you like pizza without mozzerella?
So so / somewhat
Ti piace la pizza senza mozzarella?
Così così 
Come to the table! Dinner is ready
A tavola!
Something came up
Ho avuto un imprevisto
Hey, something came up, I can’t come to aperitivo
Ciao, Ho avuto un imprevisto non riesco a venire all’aperitivo
School supplies
Gli oggetti scolastici
Pencil
Una matita
Ruler
Il righello
Notebook
Il quaderno
Diary
Il diario
France
La Francia
Germany
Germania
Adjective
L’aggettivo
Poland
Polonia
Polish
Polacco, polacca
What is the difference
Qual è la differenza
Im going to walk home
Vado a casa a piedi
I’m standing
Sto in piedi
I prefer standing
Preferisco stare in piedi
Don’t make these mistakes in English
Non fare questi errori in inglese
I got it wrong (2)
Ho sbagliato
Ho torto
Im right
Ho ragione
Can you lower your voice please
Puoi abbassare la voce per favore
Lower your voice!
Abbassa la voce
Shut up
Stai zitto
Lower your voice, I can’t hear the video
Abbassa la voce non riesco a sentire il video
Spades
Picche
Hearts
Cuori
Clubs
Fiori
Diamonds
Quadri
Im dead tired
Sono stanca morta
What a nice day , Let’s go for a walk
Che bella giornata, andiamo a fare due passi
To sell quickly
Andare a ruba
The expression sells like hot cakes refers to products that are high in demand and that are are sold in a very short time
L’espressione andare a ruga si riferisce a prodotti Che sono molto richiesti E che vengono venduti tutti in brevissimo tempo
The new maneskin concert tickets are selling really fast
I biglietti del concerto di Måneskin stanno andando a ruba
How do you say it in your language
Come si dice nella tua lingua
8th
Ottavo
9th
Nono
Tenth
Il decimo
Give me a minute
Dammi un minuto
Watch this video again
Riguarda questo video
Sit (to a dog)
Seduto
Give me your paw
Zampa
Jump ( to a dog)
Zampa
This afternoon (abbreviated)
Sto pomeriggio
All good?
Tutto a posto?
How’s life?
Come va la vita?
What’s up?
Come butta?
Very close
Molto vicino
Vicinissimo
Is the beach far?
No its around the corner
È lontana la spiaggia
Ma no, è qui a due passi
Rare steak
Al sangue
Medium rare
Media al sangue
Medium steak
Media
Medium cooked
Media Ben cotta
Well done steak
Ben cotta
How do you prefer your meat
Come preferisci la carne
Mind your own business (2)
Fatti i fatti tuoi
Fatti i cavoli tuoi
To go back for seconds
Fare il bis
This pasta is so good that I want seconds
Questa pasta è così buona che voglio fare il bis
Today I have to go grocery shopping (colloquial)
Oggi mi tocca andare a fare la spesa
Have fun
Divertiti
Have fun guys
Divertitevi
Have fun tonight at the party
Divertiti stasera alla festa
How are we doing your hair today
Come li facciamo oggi i capelli?
Look, just a trim okay
 Guarda solo una spuntatina per favore
Don’t worry
Non preoccuparti
I’ll take care of it
Ci penso io
Is this okay (plural)
Vanno bene così?
An hour later
Un’ora dopo
Nice! (Hair)
Belli
To stay out late (2)
Fare tardi/ fare le ore piccole
Yesterday I went out dancing and I out late
Ieri sono andata a ballare e ho fatto le ore piccole
Its midnight
È mezzanotte
Its noon
È mezzogiorno
Payment methods
Metodi di pagamento
To pay in cash
Pagare in contanti
I’ll pay cash
Pago in contanti
I’ll pay with debt
Pago con il bancomat
I’ll pay with credit
Pago con la carta
To pay in instalments
Pagare a rate
To put down a payment
Dare un acconto
A bunch of
Un botto di
Today downtown there was a ton of people
Oggi in centro c’era un casino di gente
Cheapskate
Tirchio / tirchia
Cheapskate (colloquial)
Avete il braccino corto
Come on don’t be a cheapskate, today you pay for coffee
Dai non avere il braccino corto, oggi offri tu il caffè
Ex squisite
Squisito (squeez eeto)
Hello how can I help you
Buongiorno, mi dica
Hi, I need something for a sore throat and cold
Buongiorno mi serve qualcosa per il mal di gola e il raffreddore
I haven’t slept well for 2 days
Sono due notti che non dormo bene
Did you go to the doctor
Sei andato dal medico
Yea he prescribed me a syrup
Sì mi ha prescritto uno sciroppo
Do you have the prescription
Hai la ricetta
The medical recipe, the prescription
La ricetta medica, la prescrizione
Here is your syrup, to take after meals
Ecco il tuo sciroppo da prendere dopo i pasti
For a cold I recommend a bit of
Per il raffreddore e ti consiglio un po’ di
Enjoy your work
Buon lavoro
Enjoy your holidays!
Buone vacanze
Im late
Sono in ritardo
Where were you?
Dov’eri?
Where did you end up?
Dove sei finito, dove sei finita
What happened to you?
Che fine hai fatto
Where did you go? Ive been waiting for you for an hour
Ma dove sei finito è un’ora che ti aspetto
My parents met in rome, and yours? (native)
I miei si sono conosciuti a Roma, e i tuoi?
The day before yesterday
L’altro ieri
Today I’m in rome but the day after tomorrow I’m going to norcia
Oggi sono a Roma ma dopodomani vado a Norcia
Bidet
Il bidè
Its so hot
C’è un sole che spacca le pietre
You die of heat
Si muore dal caldo
20 cents
Venti centesimi
$3.40
Tre e quaranta
$599
Cinque cento euro e novanta nove
Im hot
Ho caldo
Im cold
C’ho freddo
Yesterday I met Andrea (for the first time)
Ieri ho conosciuto Andrea
Watch out! (2)
Attento, attenta
Stai attento attenta
Watch out/ pay attention
Fai attenzione
Watch out for the pothole
Occhio alla buca
What pothole?
Quale buca?
What would you like? (Formal)
Desidera?
I’ll take a Margherita pizza
Prendo una pizza margherita
And to drink?
e da bere?
Anything else?
Qualcos’altro?
With Giovanni it’s like talking to a wall, he doesn’t listen to you
Con Giovanni e come parlare al muro, non ti ascolta
Speak simply
Ma parla come mangi!
I can’t stand people that talk behind people back
Non sopporto le persone che parlano alle spalle
I don’t want to argue over the phone it’s better to speak in person
Non voglio discutere al telefono. meglio parlare a quattr’occhi
Can you help me?
Mi aiuti?
Will you give me a hand
Mi dai una mano
Will you give me a hand with the move
Mi dai una mano con il trasloco
These pieces of furniture are very heavy
Questi mobili sono pesantissimi 
Excuse me, you dropped this (formal)
Mi scusi lei è caduto questo
Mi scusi lei è caduta questo
I have an exciting time ahead of me
Mi aspetta un periodo molto appassionante
Intriguing
Intrigante
Captivating
Coinvolgente
Charming
Affascinante
Attractive
Attraente
The new Batman movie is a really exciting movie
Il nuovo Batman è un film davvero appassionante
Aries
Ariete
Taurus
Toro
Gemini
Gemelli
Cancer
Cancro
Leo
Leone
Virgo
Vergine
Libra
Bilancia
Scorpio
Scorpione
Sagittarius
Sagittario
Capricorn
Capricorno
Aquarius
Aquario
Pisces
Pesci
What sign are you? I’m a cancer
Di che segno sei ? io sono cancro
Let’s cross our fingers
Incrociamo le dita
Knock on wood
Tocca ferro
Let’s do the horns
Facciamo le corne
Let’s cross our fingers for the exam
Incrociamo le dita per l’esame
See ya later! (2)
A dopo!
A più tardi
See you later, I’m gonna go eat a pizza
Ci vediamo dopo, vado a mangiare una pizza
I don’t look Italian
Non sembro italiana
Without glasses I’m blind like a mole
Senza occhiali sono cieca come una talpa
Donkey
Un asino
He never leaves the house, he’s really a bear
Non esce mai di casa, è proprio un orso
Okay, I won’t speak, I’ll be mute like a fish
Va bene , non parlerò, sarò muta
come un pesce
To be in difficulty
Essere in alta mare
Im still in trouble with the move
Sono ancora in alto mare con il trasloco
Far from resolving something
Lontano dalla risoluzione di qualcosa
Sooo for me a cappuccino
Allora per me un cappuccino
At the time I was living in London
Allora abitavo a Londra
Its raining outside so I’ll take an umbrella
Fuori piove allora prendo l’ombrello
Anyways, what are we doing tonight
Allora cosa facciamo stasera
Come on! Stop making noise!
E allora! Basta fare rumore
Gotta go
Devo scappare
What is your favorite movie or show
Qual è il tuo film o serie TV preferito
These days I’ve been a bit sick
Questi giorni sono stata un po’ malata
I took advantage of relaxing and watching some films and tv shows
Ho approfittato per rilassarmi e guardare alcuni film e serie TV
My favorite movie, or better tv series is the trilogy
Il mio film preferito o meglio serie TV e la trilogia
I have a fever
Ho la febbre
I have a headache
Ho mal di testa
I have a sore throat
Ho mal di gola
I have a stomach ache
Ho mal di pancia
I have a toothache
Ho mal di denti
Infuriated
Infuriato
Im pissed (2)
Sono incavolata/ incazzata
Im so pissed off, the pizzas are 2 hours late
Sono incazzata nera le pizze sono in ritardo di due ore
To sweep
Scopare
Why do you speak English so well?
Come mai parli l’inglese così bene? 
Stop it! (3)
Piantala, smettila, falla finita
Cut it out
Dacci un taglio
You keep complaining, stop it
 Continui a lamentarti basta
With the checkered shirt
Con la maglietta a quadri
With the stripes shirt
Con la maglietta a righe
The polka dot dress
Il vestito a pois (pua)
This shirt is a solid color
Questa maglietta e a tinta unita
A floral dress
Un vestito a fiori
These pants are made of cotton
Questi pantaloni sono di cottone
A wool sweater
Un maglione di lana
A silk dress
Un vestito di seta
A linen shirt
Una camicia di Lino
A leather jacket
Una giacca di pelle
What do you like to wear
Cosa ti piace indossare?
Im waiting for a friend
Aspetto un’amica
Im full
Sono sazia /piena
Im full, I can’t do it anymore, I ate 2 pizza
Sono sazia, non ce la faccio più, ho mangiato due pizza
Soft
Morbido
Morbid
Macabro Maka-bro
Condom
Un preservativo
Preservative , preservative
Il Conservante , i conservanti
Polite
Educato
Educated
Istruito
Come on, hurry up it’s late
Dai sbrigati è tardi
Come on let’s go out for dinner
Dai usciamo a cena
Come on you got this!
Dai ce la puoi fare
I like pineapple pizza
But come on really?
Mi piace la pizza con ananas
Ma dai, davvero?
Come on stop complaining
Dai basta lamentarti
Next week I’m going to London
No way how cool
La settimana prossima vado in Italia
Dai che bello
How boring
Che noia
How boring (colloquial)
Che pizza
Che barba
Che palle
Today we’re eating salad
Again? How boring, I want pasta
Oggi mangiamo l’insalata
Ancora? Che palle, voglio la pasta
Sometimes
Qualche volta
Rarely
Raramente
Surprised
Sorpreso
Scared
Spaventato
Confused
Confusa
Excited
Emozionato
Curios
Curiosa
Bored
Annoiato
I am hungry
Sono affamata
I’m hungry like a wolf
Ho una fame da lupi
I’m dying of hunger
Stò morendo di fame
It’s a walk in the park
È una passeggiata
It’s child’s play (it’s easy)
È un gioco da ragazzi
It’s like drinking water (it’s easy)
È come bere un bicchier d’acqua
The first year of university was child’s play
Il primo anno d’università è stato un gioco da ragazzi
Yummy!
Che buono!
From this to that
Da così a così
You’re stubborn huh
Sei duro eh?
Watch out, be careful
Occhio, attento/attenta
Boob, boobs
La tetta, le tette
Pearl
Una Perla
Stupid
Pirla
Ass (hole)
L’ano
Take away (2)
Da asporto
Da portare via
Hi, I’d like to order 2 pizzas for takeout please
Buongiorno, vorrei ordinare due pizze da asporto per favore
Good luck (2)
+response
Buona fortuna
In bocca al lupo
Crepi!
Good luck on the exam
In bocca al lupo con l’esame
(When someone knocks ) come in!
Avanti!
Come in! The doors open
Avanti , la porta è aperta
Can you give me a hand with these packages
Mi dai una mano con questi pacchi
Ask John, he’s a nice easygoing guy
Chiedi a Giovanni è un ragazzo gentile e alla mano
Excuse me, do you have a pen handy
Scusa hai una penna a portata
di mano
Did you buy another pair of shoes , you really have holes in your hands
Hai comprato un altro paio di scarpe ? Hai proprio le mani bucate
Hey, do you hear me?
Pronto, mi senti?
I can’t hear you
Non ti sento
My phone doesn’t have service
Non prende
There’s no service
Non c’è campo
My battery is low
Ho poca batteria
My phones dead
Ho il telefono scarico
At the end I came home at 2
Alla fine sono tornata alle due
Finally you graduated
Finalmente ti sei laureato
Who cares
Chi se ne importa
Who cares (colloquial)
Chi se ne frega
Did you hear Will smith slapped Chris rock
Hai sentito will smith ha tirato uno schiaffo a chris rock?
It’s sunny but it’s raining
C’è il sole ma piove
It’s windy
Tira vento
It’s cloudy
È nuvoloso
It’s snowing
Nevica
How’s the weather like there?
Com’è il tempo lì da te?
Today you wash the dishes
Oggi li lavi tu i piatti
Damn
Cavolo
I’m busy (2)
Sono impegnata
Sono occupata
I got things to do
Ho da fare
Let’s go to the movies tonight
Sure, sounds good
Andiamo al cinema stasera
D’accordo volentieri
Do you want to come over for lunch on Sunday
Okay, wirh pleasure
Vuoi venire a pranzo da me domenica
Va bene, con piacere!
Let’s go out for aperitivo later?
Why not
Usciamo a fare l’aperitivo più tardi
Perché no 
Let’s order sushi for dinner
Sounds good
Ordiniamo il sushi per cena
Ci sta 
Nice to meet you (very formal)
Molto lieto/lieta