Mots à revoir dès que possible Flashcards
à bon escient
wisely, astutely, intelligently
à mauvais escient
inappropriately, ill-advisedly, unwisely
à cause de la pluie
because of, due to the rain.
The construction À cause de + noun can be used to answer the question Pourquoi ?
- Pourquoi es-tu en retard ? - À cause des embouteillages. -Why are you late? -Because of traffic.
causer (un problème)
to cause, to bring about (a problem)
à ce propos tu viens ce soir?
Actually; while we’re on the subject, are you coming tonight?
a fortiori
all the more so, even more so, especially
afficher
to display, to show
être à croquer
to look good enough to eat
croquer (une pomme)
to crunch, bite into, munch on (an apple)
(cela) a empêché (la réception du message)
(this) prevented, has prevented (the message from being received)
(il se fatigue) à force de (courir)
(he is getting tired) from, as a result of (running)
a fortiori
all the more so, even more so, especially
à la française
French-style
qui est à l’appareil ?
Who’s calling?
un appareil
a device
à lui-même
to himself
—
The expression (à) lui-même (to himself) changes pronouns depending on the subject. Example: : je à moi-même ; te à toi-même ; elle elle-même, etc (to myself, to yourself, herself).
je me parle à moi-même
I’m talking to myself.
ils ne pensent qu’à eux-mêmes
They only think about themselves.
à n’en pas douter
no doubt, doubtlessly
à n’en point douter
no doubt, doubtlessly, indubitably
—
Point is an old-fashioned negative particle (equivalent to pas) which is still used occasionally in literary French.
à quoi ça cert l’amour? Ça sert à quoi, l’amour?
What is the point of love?
à quoi ça sert d’aimer?
What is the point of loving?
elle a réagi
she reacted, she has reacted
elle a mal réagi à sa provocation.
She reacted badly to her provocation.
à ses frais
at his/her own cost
des frais
costs, charges, fees
(votre lettre) a suscité beaucoup d’intérêt
(your letter) was read with great interest, attracted significant interest
à tes amours !
Bless you!
—
À tes amours literally means “to your loved ones” and is said after someone sneezes for the second time (it follows à tes souhaits). The vous form is à vos amours.
à titre exceptionnel
exceptionally, as an exception, just this once
buffet à volonté
an all-you-can-eat buffet