Lekce 1-5 fráze Flashcards

Němčina nejen pro samouky lekce 1-5

1
Q

Je mi dvacet (let).

A

Ich bin zwanzig Jahre alt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Mému bratrovi Lucasovi je sedmnáct (let).

A

Mein Bruder Lucas ist siebzehn Jahre alt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Podívejte se!

A

Schauen Sie mal!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To znamená hodně práce a jen málo volného času.

A

Das heißt viel Arbeit und nur wenig Freizeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(Ona) Pořád všechno uklízí.

A

Sie macht immer alles sauber.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Chodíme často na procházku.

A

Wir machen oft einen Spaziergang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hodně sportuji.

A

Ich treibe viel Sport.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Dobré ráno.

A

Guten Morgen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Dobrý den.

A
  1. Guten Tag. 2. Grüß Gott.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dobrý večer.

A

Guten Abend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dobrou noc.

A

Gute Nacht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Na shledanou.

A

Auf Wiedersehen.
Auf Wiederschauen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Na slyšenou.

A

Auf Wiederhören.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ahoj.

A

Hallo.
Servus.
Tschüs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Zdravím tě.

A

Grüß dich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Dobrý večer, dámy a pánové.

A

Guten Abend, meine Damen und Herren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Promiňte, jak se jmenujete?

A

Entschuldigung, wie heißen Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Jak se máš?
Jak se ti daří?

A

Wie geht es dir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Děkuji, dobře, a ty/tobě?

A

Gut, danke, und dir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

No jo, jde to.

A

Na ja, es geht so.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Těší mně.

A

Es freut mich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Jaké je Vaše povolání?

A

Was sind Sie von Beruf?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Pracuji jako učitelka němčiny.

A

Ich arbeite als Deutschlererin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Jak se Ti líbí diskotéka?

A

Wie findest du die Disco?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Jak se Vám líbí Praha?

A

Wie finden Sie Prag?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

No, tak hezkou zábavu.

A

Na, dann viel Spaß!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Odkud jsi/jste?
Odkud pocházíš/pocházite?

A

Woher kommst du/kommen Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Pocházím/jsem z Berlína.

A

Ich komme aus Berlin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Okamžik, prosím.

A

Einen Moment, bitte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Bydlím.

A

Ich wohne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

On se jmenuje.

A

Er heißt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Ona zdraví.

A

Sie grüßt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Pracujeme.

A

Wir arbeiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Vy pocházíte.

A

Sie kommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Jmenuješ se.

A

Du heißt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Pracují.

A

Sie arbeiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Vy se jmenujete.

A

Ihr heißt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

On bydlí.

A

Er wohnt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Pocházím z…

A

Ich komme aus…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Je tam pan Krämer?

A

Ist Herr Krämer da?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Hláskuji.

A

Ich buchstabiere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

On je tady.

A

Er ist da.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Tady je. (On)

A

Da ist er.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Je povoláním lékař.

A

Er ist Arzt von Beruf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Studuje Informatiku. (On)

A

Er studiert Informatik.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

To mně baví.

A

Es macht mir Spaß.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Hodně sportuji.

A

Ich treibe viel Sport.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Nestuduji.

A

Ich studiere nicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

On tu není.

A

Er ist nicht da.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

To není ta žena.

A

Das ist nicht die Frau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

To není ona.

A

Das ist nicht sie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Tady je nějaký pán.

A

Ein Herr ist da.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Jak se jmenuje ten pán?

A

Wie heißt der Herr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Tady je nějaké dítě.

A

Ein Kind ist da.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

To dítě se jmenuje Peter.

A

Das Kind heißt Peter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

A to je Sandra.

A

Und das ist Sandra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Sandro, máš bratra?

A

Sandra, heißt du einen Bruder?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Ano, mám bratra a také sestru.

A

Ja, ich habe einen Bruder und eine Schwester.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Tady bydlí jedna rodina z Německa.

A

Da wohnt eine Familie aus Deutschland.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Ta rodina je velmi milá.

A

Die Familie ist sehr lieb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Susanne pracuje jako učitelka Němčiny.

A

Susanne arbeitet als Deutschlehrerin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Mám syna a dceru.

A

Ich habe einen Sohn und eine Tochter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Rád hraji fotbal.

A

Ich spiele gern Fußball.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Máme psa.

A

Wir haben einen Hund.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Často chodíme na procházku.

A

Wir machen oft einen Spaziergang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Máme rádi zvířata.

A

Wir lieben Tiere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

On je milý.

A

Er ist lieb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Ona je spokojená.

A

Sie ist zufrieden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Oni jsou tu noví.

A

Sie sind neu hier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Můj bratr je líný.

A

Mein Bruder ist faul.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Anna je veselá a velmi milá.

A

Anna ist lustig und sehr lieb.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Moje sestra je hezká.

A

Meine Schwester ist hübsch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

On je štíhlý.

A

Er ist schlank.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

To dítě je velmi pilné.

A

Das Kind ist sehr fleißig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Moje rodina žije v Hamburku.

A

Meine Familie lebt in Hamburg.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Bydlíme v rodinném domě.

A

Wir wohnen in einem Einfamilienhaus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Můj bratr se neučí rád.

A

Mein Bruder lernt nicht gern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Moje sestra pracuje jako novinářka.

A

Meine Schwester arbeitet als Journalistin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Ráda telefonuje, posílá esemesky a e-maily.

A

Sie telefoniert gern, schickt SMS und E-Mails.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Mám hodně práce.

A

Ich habe viel Arbeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Rád sportuji.

A

Ich treibe gern Sport.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Často chodím na procházku.

A

Ich mache oft einen Spaziergang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Miluji zvířata.

A

Ich liebe Tiere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Tam odbočte doleva.

A

Dort biegen Sie nach links ab.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Jděte dále touto ulicí.

A

Gehen Sie die Straße weiter entlang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Neznáme to tu.

A

Wir sind hier fremd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Jdeme správně k zámku?

A

Gehen wir richtig zum Schloss?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

To je výborné.

A

Das ist prima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

To je pravda.

A

Das ist wahr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Kde je tady stanoviště taxi/zastávka?

A

Wo ist hier der Taxistand/die Haltestelle?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Je tamhle naproti.

A

Er ist gleich da drüben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Dobrý nápad.

A

Gute Idee!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Pěšky je to odsud daleko.

A

Zu Fuß ist es aber zu weit von hier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Není zač.

A

Nichts zu danken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Pišme!

A

Schreiben wir!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Pište!

A

Schreibt!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Pište! (vykání)

A

Schreiben Sie!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Piš!

A

Schreib!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Počkej!

A

Warte!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Otevři!

A

Öffne!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Podívej se!

A

Schau!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Podívejte se!

A

Schaut!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Počkejte, děti!

A

Wartet, Kinder!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Podívejme se!

A

Schauen wir!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Počkejme ještě přeci!

A

Warten wir doch noch!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Podívejte se! (Vykání)

A

Schauen Sie!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Počkejte, pane Kluge!

A

Warten Sie, Herr Kluge!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Buď!

A

Sei!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Buďte!

A

Seid!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Buďme!

A

Seien wir!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Buďte! (vykání)

A

Seien Sie!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Buď hodný!

A

Sei lieb!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Buďte opatrné, děti!

A

Seid vorsichtig, Kinder!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Buďte dochvilný!

A

Seien Sie pünktlich!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Tak vyprávěj!

A

Erzähle mal!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Tak už pojď!

A

Komm schon!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Jeďte přece opatrně!

A

Fahrt dort vorsichtig!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Posaďte se, prosím!

A

Setzen Sie sich, bitte!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Nedělej to!

A

Tue es nicht!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Nejezděte příliš rychle! (Vykání)

A

Fahren Sie nicht zu schnell!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Přejděte! (Vykání)

A

Überqueren Sie!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Jděte pěšky, děti!

A

Geht zu Fuß, Kinder!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Pojďme!

A

Gehen wir!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Ukažte!

A

Zeigen Sie!/Zeigt!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Student hledá univerzitu.

A

Der Student sucht die Universität.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Nemocnice se nachází v Hübnerově ulici.

A

Das Krankenhaus ist in der Hübnerstraße.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Hans má plán města.

A

Hans hat den Stadtplan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Řekneme to učiteli.

A

Wir sagen es dem Lehrer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

To je matka toho dítěte.

A

Das ist die Mutter des Kindes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Kdo je to?

A

Wer ist das?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Komu píšeš?

A

Wem schreibst du?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

S kým tam jdeš?

A

Mit wem gehst du hin?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Koho vidíte? (Vykání)

A

Wen sehen Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Čí je to kufr?

A

Wessen Koffer ist das?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

Čí je to auto?

A

Wessen Auto ist das?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

Čí je to dcera?

A

Wessen Tochter ist das?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

Koho zdravíš?

A

Wen grüßt du?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Kdo tu bydlí?

A

Wer wohnt hier?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Komu píšete, děti?

A

Wem schreibt ihr, Kinder?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Čí je to kniha?

A

Wessen Buch ist das?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Koho vidíte, paní Fuchsová?

A

Wen sehen Sie, Frau Fuchs?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

Kdo to hledá?

A

Wer sucht es?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Čí je to dům?

A

Wessen Haus ist das?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

Kdo přijde?

A

Wer kommt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

Komu telefonujete, pane Hübnere?

A

Wen telefonieren Sie, Herr Hübner?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Jakou máš adresu?

A

Welche Adresse hast du?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Jaké je Vaše telefonní číslo? (Vykání)

A

Welche Telefonnummer haben Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

Které auto jí patří?

A

Welches Auto hat Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Ve kterém domě bydlíte?

A

In welchem Haus wohnt ihr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

Kterým autobusem pojedeme?

A

Mit welchem Bus fahren wir?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

Ke kterému zámku jdete?

A

Zu welchem Schloss geht ihr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

V kterém hotelu jste ubytováni?

A

In welchem Hotel wohnen Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Který muž je učitel němčiny?

A

Welcher man ist der Deutschlehrer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

Které dítě se jmenuje Otto?

A

Welches Kind heißt Otto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

Jakou máte adresu? (Vykání)

A

Welche Adresse haben Sie?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

Ve kterém domě bydlíte?

A

In welchem Haus wohnt ihr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

Který student studuje němčinu?

A

Welcher Student studiert Deutsch?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

Kterým autobusem jedete?

A

Mit welchem Bus fahrt ihr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

Jaké má pan Fischer telefonní číslo?

A

Welche Telefonnummer hat Herr Fischer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Který hotel je nový?

A

Welches Hotel ist neu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

Na nádraží (kam)

A

Zu dem Bahnhof.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

Do práce

A

Zu der Arbeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

K zámku

A

Zu dem Schloss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

Pochází z Prahy.

A

Er kommt aus Prag.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

Právě vychází z domu.

A

Sie geht gerade aus dem Haus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

Bydlí u rodiny Schusterových.

A

Er wohn bei der Familie Schuster.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

Při práci dělá chyby.

A

Er macht Fehler bei der Arbeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

Muzeum je naproti univerzitě.

A

Das Museum ist gegenüber der Universität.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

Jedeme autobusem.

A

Wir fahren mit dem Bus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

Jdu na procházku se psem.

A

Ich mache einen Spaziergang mit dem Hund.

171
Q

Jedou do Německa.

A

Sie fahren nach Deutschland.

172
Q

Po práci přijde k nám.

A

Er kommt nach der Arbeit zu uns.

173
Q

Už rok studuji němčinu.

A

Seit einem Jahr studiere ich Deutsch.

174
Q

Tu knihu má od učitele.

A

Er hat das Buch von dem Lehrer.

175
Q

Z práce přichází často pozdě.

A

Von der Arbeit kommt sie oft spät.

176
Q

Jdou na nádraží.

A

Sie gehen zum Bahnhof.

177
Q

Jeďte autobusem, pane Millere!

A

Fahren Sie mit dem Bus, Herr Müller

178
Q

Není to daleko od muzea.

A

Es ist nicht weit vom Museum.

179
Q

Bydlí u matky?

A

Wohnt er/sie bei der Mutter?

180
Q

Čekej naproti poště!

A

Warte gegenüber der Post!

181
Q

Jak daleko je to k hlavnímu nádraží?

A

Wie weit ist es zum Hauptbahnhof?

182
Q

Pojďme k zámku!

A

Gehen wir zum Schloss!

183
Q

Student právě vychází z univerzity.

A

Der Student kommt gerade aus der Universität.

184
Q

Ta žena pracuje u stavební firmy.

A

Die Frau arbeitet bei der Baufirma.

185
Q

Jedou tramvají až k hotelu.

A

Sie fahren mit dem Straßenbahn bis zum Hotel.

186
Q

Syn hraje s otcem fotbal.

A

Der Sohn spielt Fußball mit dem Vater.

187
Q

Doris a Katja jedou k univerzitě.

A

Doris und Katja fahren zu der Universität.

188
Q

Student jde rovně až do Schulstraße.

A

Der Student geht geradeaus bis zu der Schulstraße.

189
Q

Jdeme správně k zámku Nymphenburg?

A

Gehen wir richtig zum Schloss Nymphenburg?

190
Q

Jeďte raději autobusem nebo tramvají! (Vykání)

A

Fahren Sie lieber mit dem Bus oder mit der Straßenbahn!

191
Q

Promiňte, jak se dostanu k hlavnímu nádraží?

A

Entschuldigung, wie komme ich zu dem Hauptbahnhof?

192
Q

Nechoďte pěšky, jeďte raději tramvají!

A

Gehen Sie/geht nicht zu Fuß, fahren Sie/fahrt lieber mit der Straßenbahn!

193
Q

Vlevo stojí nemocnice a vpravo vidíte univerzitu.

A

Links steht das Krankenhaus und rechts sehen Sie/seht ihr die Universität.

194
Q

Kde je tady stanoviště taxi?

A

Wo ist hier der Taxistand?

195
Q

Jděte stále rovně touto ulicí až k semaforu.

A

Gehen Sie/geht die Straße immer geradeaus bis zur/zu der Ampel.

196
Q

Kdo tam čeká?

A

Wer wartet dort?

197
Q

Zahněte doleva.

A

Biegen Sie/biegt links ab.

198
Q

Není to daleko.

A

Es ist nicht weit entfernt.

199
Q

Podívej se, autobus přijíždí.

A

Schau (mal), der Bus kommt.

200
Q

Kterým autobusem jedeme?

A

Mit welchem Bus fahren wir?

201
Q

Jak se dostanu na hlavní nádraží?

A

Wie komme ich zu Hauptbahnhof?

202
Q

Jak se jmenuje ta ulice?

A

Wie heißt die Straße?

203
Q

Jděte stále rovně touto ulicí.

A

Gehen Sie/Geht die Straße immer geradeaus.

204
Q

Nechoďte pěšky. Jeďte raději autobusem.

A

Gehen Sie/Geht nicht zu Fuß. Fahren Sie/Fahrt lieber mit dem Bus.

205
Q

Zastávka je naproti hotelu.

A

Die Haltestelle ist dem Hotel gegenüber.

206
Q

Jakou tramvají pojedeme?

A

Mit welcher Straßenbahn fahren wir?

207
Q

Čí je to auto?

A

Wessen Auto ist das?

208
Q

Vpravo je univerzita a vlevo uvidíte nemocnici.

A

Rechts ist die Universität und links sehen Sie (seht ihr) das Krankenhaus.

209
Q

Reiner a Monika jsou z Mnichova. Teď jedou do Prahy.

A

Reiner und Monika sind aus München. Jetzt fahren sie nach Prag.

210
Q

Neznáme to tu.

A

Wir sind hier fremd.

211
Q

Počkej tady, přijdu hned.

A

Warte hier, ich komme gleich.

212
Q

Jdu na procházku.

A

Ich mache einen Bummel.

213
Q

Nemůžu nic najít.

A

Ich kann nichts finden.

214
Q

Buď bez obav!

A

Sei ohne Sorgen!

215
Q

Stejně nemám žádný nápad.

A

Ich habe sowieso keine Idee.

216
Q

Jsi prostě geniální.

A

Du bist einfach genial.

217
Q

Domácí zvířata jsou povolena.

A

Haustiere sind erlaubt.

218
Q

Volný od 10. ledna.

A

Frei ab 10. Januar.

219
Q

Realitní kancelář Lind.

A

Immobilien Lind.

220
Q

Ano, u telefonu.

A

Ja, am Aparat.

221
Q

Jak vysoký je nájem?

A

Und wie viel macht die Miete.

222
Q

Je to možné?

A

Ist das möglich?

223
Q

Kolem šestnácté hodiny.

A

Gegen sechzehn Uhr.

224
Q

Dveřmi.

A

Durch die Tür.

225
Q

Chodbou.

A

Durch den Gang.

226
Q

Pro přítele.

A

Für den Freund.

227
Q

Za dvě eura.

A

Für zwei Euro.

228
Q

Španělsko proti Itálii.

A

Spanien gegen Italien.

229
Q

Kolem osmé hodiny.

A

Gegen acht Uhr.

230
Q

Bez peněz.

A

Ohne Geld.

231
Q

Bez práce.

A

Ohne Arbeit.

232
Q

Za rohem.

A

Um die Ecke.

233
Q

Ve dvanáct hodin.

A

Um zwölf Uhr.

234
Q

O pět eur levnější.

A

Um fünf Euro billiger.

235
Q

Dodnes nemám ubytování.

A

Bis heute habe ich keine Unterkunft.

236
Q

Prochází se městem.

A

Er bummelt durch die Stadt.

237
Q

Ten byt je pro učitelku.

A

Das Apartment ist für die Lehrerin.

238
Q

Není proti tomu plánu.

A

Er ist nicht gegen den Plan.

239
Q

Bez připojení k internetu nemohu pracovat.

A

Ohne den Internetanschluss kann ich nicht arbeiten.

240
Q

Za rohem je kavárna.

A

Um die Ecke ist ein Café.

241
Q

Přijdu v pět hodin.

A

Ich komme um fünf Uhr.

242
Q

Do pátku.

A

Bis Freitag.

243
Q

Do večera.

A

Bis Abend.

244
Q

Do čtyř hodin.

A

Bis vier Uhr.

245
Q

Do června.

A

Bis Juni.

246
Q

Městem.

A

Durch die Stadt.

247
Q

Za rohem.

A

Um die Ecke.

248
Q

Bez výtahu.

A

Ohne Lift.

249
Q

Kolem jedenácté hodiny.

A

Gegen elf Uhr.

250
Q

Za 240 eur za měsíc.

A

Für 240 Euro pro Monat.

251
Q

Bez nábytku.

A

Ohne Möbel.

252
Q

Za nájemné.

A

Für die Miete.

253
Q

Ve čtrnáct hodin.

A

Um vierzehn Uhr.

254
Q

Parkem.

A

Durch den Park.

255
Q

Do osmnácti hodin.

A

Bis achtzehn Uhr.

256
Q

Pro tu přítelkyni.

A

Für die Freundin.

257
Q

Za nájem.

A

Für die Miete.

258
Q

Za 50 eur.

A

Für 50 Euro.

259
Q

Ulicí.

A

Durch die Straße.

260
Q

Městem.

A

Durch die Stadt.

261
Q

Parkem.

A

Durch den Park.

262
Q

Kolem šesté hodiny.

A

Gegen sechs Uhr.

263
Q

Kolem dvanácté hodiny.

A

Gegen zwölf Uhr.

264
Q

Kolem dvacáté hodiny.

A

Gegen zwanzig Uhr.

265
Q

Ve čtyři hodiny.

A

Um vier Uhr.

266
Q

V sedmnáct hodin.

A

Um siebzehn Uhr.

267
Q

Za rohem.

A

Um die Ecke.

268
Q

Bez balkonu.

A

Ohne Balkon.

269
Q

Bez výtahu.

A

Ohne Lift.

270
Q

Bez topení.

A

Ohne Heizung.

271
Q

Bez vody.

A

Ohne Wasser.

272
Q

Dodnes.

A

Bis heute.

273
Q

Na brzkou shledanou.

A

Bis bald.

274
Q

Na shledanou zítra.

A

Bis morgen.

275
Q

Smím se na něco zeptat?

A

Darf ich etwas fragen?

276
Q

(On) umí dobře mluvit německy.

A

Er kann gut Deutsch sprechen.

277
Q

Tyto děti ještě neumějí plavat.

A

Die Kinder können noch nicht schwimmen.

278
Q

Má velmi ráda čokoládu.

A

Sie mag Schokolade sehr.

279
Q

Musím se podívat na internet.

A

Ich muss im Internet nachschauen.

280
Q

(On)Má zaplatit 240 eur za nájem bez topení.

A

Er soll 240 Euro pro Monat Kaltmiete bezahlen.

281
Q

Kdy chcete přijít?

A

Wann wollen Sie kommen?

282
Q

Můžeme si najmout byt.

A

Wir können eine Wohnung mieten.

283
Q

Klaus chce pracovat ve Frankfurtu.

A

Klaus will in Frankfurt arbeiten.

284
Q

Petr by chtěl také pracovat a žít ve Frankfurtu.

A

Peter möchte auch in Frankfurt arbeiten und leben.

285
Q

Nesmím zapomenout to telefonní číslo.

A

Ich darf die Telefonnummer nicht vergessen.

286
Q

Kdy chcete přijít?

A

Wann wollt ihr kommen?

287
Q

Máte ihned zavolat realitnímu makléři.

A

Sie sollen den Immobilienmakler sofort anrufen.

288
Q

Umíš dobře mluvit anglicky?

A

Kannst du gut Englisch sprechen?

289
Q

Za ten být má (on) zaplatit měsíční nájem bez topení 280 eur.

A

Er soll für die Wohnung 280 Euro Kaltmiete pro Monat bezahlen.

290
Q

Smím/můžu vidět ten dům?

A

Darf ich das Haus sehen?

291
Q

Musíte/musejí zaplatit kauci 2000 eur.

A

Sie müssen noch 200 Euro Kaution bezahlen.

292
Q

Nemají byt.

A

Sie haben keine Wohnung.

293
Q

To není problém.

A

Das ist kein Problem.

294
Q

Ten být nemá žádný balkon.

A

Das Apartment hat keinen Balkon.

295
Q

Znáte nějakého učitele němčiny?

A

Kennen Sie einen Deutschlehrer?

296
Q

Ne, neznám žádného učitele němčiny.

A

Nein, ich kenne keinen Deutschlehrer.

297
Q

Znáte toho učitele němčiny?

A

Kennen Sie den Deutschlehrer?

298
Q

Ne, toho učitele němčiny neznám.

A

Nein, den Deutschlehrer kenne ich nicht.

299
Q

Nic o tom neví.(on)

A

Er weiß nichts davon.

300
Q

Nemůže nic najít. (On)

A

Er kann nichts finden.

301
Q

To není nic nového.

A

Das ist nichts Neues.

302
Q

Petr chce pracovat v Mnichově.

A

Peter will in München arbeiten.

303
Q

Julia by také ráda pracovala v Mnichově jako zdravotní sestra.

A

Julia möchte auch als Krankenschwester in München arbeiten.

304
Q

Umíš dobře mluvit německy?

A

Kannst du gut deutsch sprechen?

305
Q

Nemohu najít žádné ubytování.

A

Ich kann keine Unterkunft finden.

306
Q

Musím okamžitě mluvit s Hansena Wernerem.

A

Ich muss sofort Hans Werner sprechen.

307
Q

Ten být k pronájmu nemá dětský pokoj a také žádný balkon.

A

Die Mietwohnung hat kein Kinderzimmer und kein Balkon.

308
Q

Mám zavolat realitnímu makléři?

A

Soll ich den Immobilienmakler anrufen?

309
Q

Za rohem je parkoviště.

A

Um die Ecke ist ein Parkplatz.

310
Q

Za topení musíme zaplatit 30 eur za měsíc, za elektrický proud a vodu 86 eur.

A

Für Heizung müssen wir 30 Euro pro Monat bezahlen, für Storm und Wasser 86 Euro.

311
Q

Rádi bychom ten byt viděli. Je to možné?

A

Wir möchten die Wohnung sehen. Ist es möglich?

312
Q

Chcete přijít kolem deváté hodiny? (Vykání)

A

Wollen Sie gegen neun Uhr kommen?

313
Q

Já vím, to není nic nového.

A

Ich weiß, das ist nichts Neues.

314
Q

Dodnes nemám ubytování.

A

Bis heute habe ich keine Unterkunft.

315
Q

Chci pronajmout být v Mnichově.

A

Ich will eine Wohnung in München vermieten.

316
Q

Dům je hned za rohem.

A

Das Haus ist gleich um die Ecke.

317
Q

Být nemá obývací pokoj. Má ale kuchyň, ložnici a koupelnu bez vany.

A

Die Wohnung hat kein Wohnzimmer. Sie hat aber eine Küche, ein Schlafzimmer und ein Badezimmer ohne Wanne.

318
Q

K bytu patří sklep a komora.

A

Zur Wohnung gehören ein Keller und ein Abstellraum.

319
Q

Nájem je 240 eur měsíčně.

A

Die Miete ist 240 Euro pro Monat.

320
Q

Za vodu, topení a elektrický proud máme zaplatit 160 eur.

A

Für Wasser, Heizung und Strom sollen wir 160 Euro bezahlen.

321
Q

Musím zavolat realitnímu makléři.

A

Ich muss den Immobilienmakler anrufen.

322
Q

Chcete vidět ten byt?

A

Wollen Sie/Wollt ihr die Wohnung sehen?

323
Q

Tanja nemůže nic najít.

A

Tanja kann nichts finden.

324
Q

Ten pokoj je úžasný.

A

Das Zimmer ist cool.

325
Q

Její přítelkyně Julie přijde na návštěvu.

A

Ihre Freundin Julia kommt zu Besuch.

326
Q

Pojď dovnitř.

A

Komm rein.

327
Q

Musím vybalit hodně věcí.

A

Ich muss viele Sachen auspacken.

328
Q

Můžeš si sednout na pohovku.

A

Du kannst auf dem Sofa Platz nehmen.

329
Q

Přinesu něco k pití.

A

Ich bringe etwas zum Trinken.

330
Q

Jéé, tvůj pokoj je opravdu úžasný.

A

Wow. Dein Zimmer ist wirklich cool.

331
Q

Musíme si připít na tvůj byt.

A

Wir müssen auf deine Wohnung anstoßen.

332
Q

Na zdraví!

A

Zum Wohl!

333
Q

Hodně štěstí v tvém bytě.

A

Viel Glück in deiner Wohnung.

334
Q

To nejsou skříně, to jsou komody.

A

Das sind keine Schränke, das sind Kommoden.

335
Q

Ty domy nemají žádné balkony.

A

Die Häuser haben keine Balkons.

336
Q

Můj pokoj je malý a světlý.

A

Mein Zimmer ist klein und hell.

337
Q

Telefonuje se svou přítelkyní.

A

Er telefoniert mit seiner Freundin.

338
Q

Kde máte svůj kufr, pane Kaufmanne?

A

Wo haben Sie Ihren Koffer, Herr Kaufmann?

339
Q

Jak se jmenuje váš třídní učitel?

A

Wie heißt euer Klassenlehrer?

340
Q

Tvůj byt.

A

Deine Wohnung.

341
Q

Můj pokoj.

A

Mein Zimmer.

342
Q

Jeho psací stůl.

A

Sein Schreibtisch.

343
Q

Vaše židle.

A

Ihr Stuhl.

344
Q

Vaše pohovka.

A

Euer Sofa.

345
Q

Naše televize.

A

Unser Fernseher.

346
Q

Jejich koberec.

A

Ihr Teppich.

347
Q

Její kniha.

A

Ihr Buch.

347
Q

Jeho plakát.

A

Sein Poster.

348
Q

Jejich nábytek.

A

Ihre Möbel.

349
Q

Vaše místo.

A

Ihr Platz.

350
Q

Tvůj nápad.

A

Deine Idee.

351
Q

Naše peníze.

A

Unser Geld.

352
Q

Jeho štěstí.

A

Sein Glück.

353
Q

Váš dům.

A

Euer Haus.

354
Q

Na stěně.

A

An der Wand.

355
Q

Na stěnu.

A

An die Wand.

356
Q

Na stole.

A

Auf dem Tisch.

357
Q

Na stůl.

A

Auf den Tisch.

358
Q

Za domem.

A

Hinter dem Haus.

359
Q

Za dům.

A

Hinter das Haus.

360
Q

Ve skříni.

A

In dem Schrank.

361
Q

Do skříně.

A

In den Schrank.

362
Q

Vedle pohovky. (Kde)

A

Neben dem Sofa.

363
Q

Vedle pohovky. (Kam)

A

Neben das Sofa.

364
Q

Nad stolem.

A

Über dem Tisch.

365
Q

Nad stůl.

A

Über den Tisch.

366
Q

Pod postelí.

A

Unter dem Bett.

367
Q

Pod postel.

A

Unter das Bett.

368
Q

Před školou.

A

Vor der Schule.

369
Q

Před školu.

A

Vor die Schule.

370
Q

Mezi komodou a skříní.

A

Zwischen der Kommode und der Schrank.

371
Q

Mezi komodu a skříň.

A

Zwischen die Kommode und den Schrank.

372
Q

Za postel.

A

Hinters Bett.

373
Q

Před dům.

A

Vors Haus.

374
Q

Nad polici.

A

Übers Regal.

375
Q

Pod pohovku.

A

Unters Sofa.

376
Q

U vody.

A

Am Wasser.

377
Q

K vodě.

A

Ans Wasser.

378
Q

V autě.

A

Im Wagen.

379
Q

Do restaurace.

A

Ins Restaurant.

380
Q

Na gymnázium.

A

Aufs Gymnasium.

381
Q

Kniha leží na stole.

A

Das Buch liegt auf dem Tisch.

382
Q

Položíme knihu na stůl.

A

Ich lege das Buch auf den Tisch.

383
Q

Lampa stojí na komodě.

A

Die Lampe steht auf der Kommode.

384
Q

Postavím lampu na komodu.

A

Ich stelle die Lampe auf die Kommode.

385
Q

Obraz visí na stěně.

A

Das Bild hängt an der Wand.

386
Q

Pověsím obraz na stěnu.

A

Ich hänge das Bild an die Wand.

387
Q

Sedá si na pohovku.

A

Er setzt sich auf das Sofa.

388
Q

Posadím to dítě do dětské sedačky.

A

Ich setze das Kind in den Kindersitz.

389
Q

Sedíme na pohovce.

A

Wir sitzen auf dem Sofa.

390
Q

Sedíme v kavárně.

A

Wir sitzen im Café.

391
Q

Ve skříni, v pokoji, v bytě.

A

Im Schrank, im Zimmer, in der Wohnung.

392
Q

Na stole, na komodě, na pohovce.

A

Auf dem Tisch, auf der Kommode, auf dem Sofa

393
Q

Pod postelí, pod židlí, pod kobercem.

A

Unter dem Bett, unter dem Stuhl, unter dem Teppich.

394
Q

U okna, u zdi, u stolu.

A

Am Fenster, an der Wand, am Tisch.

395
Q

Za domem, před domem, vedle domu.

A

Hinter dem Haus, vor dem Haus, neben dem Haus.

396
Q

Mezi psacím stolem a skříní, mezi okny, mezi obrazem a lampou.

A

Zwischen dem Schreibtisch und dem Schrank, zwischen den Fenstern, zwischen dem Bild und der Lampe.

397
Q

Do pokoje, do bytu, do vázy.

A

Ins Zimmer, in die Wohnung, in die Vase.

398
Q

K oknu, ke stolu, na stůl.

A

Ans Fenster, an den Tisch, auf den Tisch.

399
Q

Za lednici, nad postel, pod židli.

A

Hinter den Kühlschrank, über das Bett, unter den Stuhl.

400
Q

Vedle zrcadla, na stěnu, před dům.

A

Neben dem Spiegel/neben den Spiegel, an die Wand, vor das Haus.

401
Q

Chceš přece šetřit, nebo ne?

A

Du möchtest doch Geld sparen, oder?

402
Q

Ty rostliny na stolech jsou také dekorativní, že?

A

Die Pflanzen auf den Tischen sind auch dekorativ, nicht wahr?

403
Q

Můj pokoj je velký a světlý.

A

Mein Zimmer ist groß und hell.

404
Q

Na stěnách visí obrazy a fotografie mého přítele a jeho psa.

A

An den Wänden hängen Bilder und Fotos meines Freundes und seines Hundes.

405
Q

U okna stojí psací stůl, u psacího stolu je židle.

A

Am Fenster steht ein Schreibtisch, am Schreibtisch ist ein Stuhl.

406
Q

Vedle postele stojí lampa a nad postelí visí police na knihy.

A

Neben dem Bett steht eine Lampe und über dem Bett hängt ein Bücherregal.

407
Q

Ještě nemám koberec a skříně.

A

Ich habe noch keinen Teppich und keine Schränke.

408
Q

Přijde tvoje přítelkyně Julie na návštěvu?

A

Kommt deine Freundin Julia zu Besuch?

409
Q

Ano, naše přítelkyně Julie přijde se svými přáteli na návštěvu.

A

Ja, unsere Freundin Julia kommt mit ihren Freunden zu Besuch.

410
Q

Petře, dej prosím sekt do lednice, musíme si připít na váš byt, že?

A

Peter, bitte stell den Sekt in den Kühlschrank, wir müssen auf euere Wohnung anstoßen, nicht wahr?

411
Q

Sabina přinesenêco k pití a vázu na květiny od svých přátel.

A

Sabine bringt etwas zum trinken und eine Vase für die Blumen von ihren Freunden.

412
Q

Tak na zdraví a mnoho štěstí ve tvém bytě, Sabino!

A

Also, zum Wohl und viel Glück in deiner Wohnung, Sabine!

413
Q

Koberec leží na podlaze.

A

Der Teppich liegt auf dem Boden.

414
Q

Zrcadlo visí nad komodou.

A

Der Spiegel hängt über der Kommode.

415
Q

Wolfgang postaví lampu před postel.

A

Wolfgang stellt die Lampe vor das Bett.

416
Q

Musíme koupit skříně a židle.

A

Wir müssen Schränke und Stühle kaufen.

417
Q

Chtěla bych vidět jeho dům.

A

Ich möchte sein Haus sehen.

418
Q

Jak si chceš zařídit svůj byt?

A

Wie willst du deine Wohnung einrichten?

419
Q

V jejich pokoji chybí ještě police a postele.

A

In ihrem Zimmer fehlen noch Regale und Betten.

420
Q

Na stěnách už visí obrazy.

A

An den Wänden hängen schon Bilder.

421
Q

Ta židle stojí u jejího psacího stolu.

A

Der Stuhl steht an ihrem Schreibtisch.

422
Q

Ten výhled je nádherný, že ano?

A

Die Aussicht ist wunderschön, nicht wahr?